Sentences — 213 found
-
109259
- かれ彼
- は
- いえ家
- を
- う売る
- こうこく広告
- を
- だ出した 。
He advertised his house for sale. — Tatoeba -
109260
- かれ彼
- は
- いえ家
- を
- うりにだ売りに出した 。
He put up his house for sale. — Tatoeba -
109261
- かれ彼
- は
- いえ家
- を
- う売った
- そうだ 。
I hear that he sold his house. — Tatoeba -
109940
- かれ彼
- は
- いっしょうけんめい一生懸命
- ホットドッグ
- を
- う売っている 。
He's selling hot dogs to beat the band. — Tatoeba -
158020
- わたし私
- は
- いえ家
- を
- ゆうり有利に
- う売った 。
I sold the house for a profit. — Tatoeba -
111957
- かれ彼
- は
- ちゅうちょ
- なく
- じぶん自分
- の
- くるま車
- を
- う売った 。
He sold his own car without hesitation. — Tatoeba -
112661
- かれ彼
- は
- その
- しょうせつ小説
- で
- な名
- を
- う売った 。
He won fame by the novel. — Tatoeba -
112205
- かれ彼
- は
- それ
- を
- そのまま
- う売っている 。
He is selling it just as it is. — Tatoeba -
112703
- かれ彼
- は
- その
- くるま車
- を
- う売る
- けっしん決心
- を
- した 。
He decided to sell the car. — Tatoeba -
115637
- かれ彼
- は 、
- ダックスフント ・
- ソーセージ
- を
- う売っている
- うりこ売り子
- を
- み見た
- とき時 、
- まんが漫画
- に
- でき
- そうな
- アイデア
- が
- う浮かんだ 。
When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon. — Tatoeba -
117962
- かれ彼の
- いえ家
- は
- うりにだ売りに出されている 。
His house is for sale. — Tatoeba -
118667
- かれ彼
- に
- いえ家
- を
- う売る
- つもり
- ですか 。
Will you sell your house to him? — Tatoeba -
121483
- うりこ売り子
- が
- かんきゃく観客
- の
- れつ列
- を
- あちこち
- と
- う売り
- ある歩く
- とき 、「
- ダックスフント ・
- ソーセージ
- は
- いかが 」
- と
- さけ叫んだ 。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" — Tatoeba -
121980
- きのう昨日 、
- かんせい閑静な
- じゅうたくがい住宅街
- に
- ある
- ねこ猫のひたい
- ほど
- の
- うりち売り地
- を
- み見つかって 、
- すぐ
- か買う
- こと
- に
- き決めた 。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. — Tatoeba -
124488
- とち土地
- は
- エーカー
- たんい単位
- で
- う売っています 。
They sell land by the acre. — Tatoeba -
124768
- でんち電池
- は
- う売っています
- か 。
Do you sell batteries? — Tatoeba -
124983
- みせ店
- は
- その
- ざっし雑誌
- の
- ざいこ在庫
- を
- う売り
- つ尽くしました 。
The shop had sold out its stock of that magazine. — Tatoeba -
125861
- ながねん長年
- の
- あいだ間
- あかじ赤字
- で
- その
- たてもの建物
- を
- けいえい経営
- した
- ので
- う売らねばならなかった 。
We had to sell the building because for years we operated it in the red. — Tatoeba -
127141
- おとこもの男物
- は 2
- かい階
- で
- う売っています 。
Men's things are on sale upstairs. — Tatoeba -
141945
- ぜったい絶対に
- それ
- は
- う売らない
- よ 。
I can't sell it for love or money. — Tatoeba