Sentences — 46 found
-
225729
-
キング
- ぼくし牧師
- の
- いえ家
- は
- ばくだん爆弾
- で
- はかい破壊
- された 。
- しかし 、
- それでも
- なお 、
- バス
- は
- から空っぽの
- まま
- はし走り
- つづ続けた 。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. — Tatoeba -
226267
- かなり
- おお多く
- の
- いえ家
- が
- たいふう台風
- で
- こわ壊された 。
Not a few houses were destroyed by the typhoon. — Tatoeba -
126885
- じしん地震
- の
- けっか結果 、
- その
- みち道
- は
- いちぶ一部
- はかい破壊
- された 。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. — Tatoeba -
211390
- その
- はし橋
- は
- たった
- いちにち1日
- で
- こわ壊された 。
The bridge was broken after just one day. — Tatoeba -
146080
- つね常に
- とりこわ取り壊される
- きけん危険にさらされている
- の
- は 、
- それほど
- じゅうよう重要
- かどうか
- けってい決定
- し
- がたい
- ばあい場合
- である 。
- つまり 、
- じっさい実際 、
- げいじゅつてき芸術的
- かち価値
- や
- れきしてき歴史的
- かち価値
- は
- ない
- かもしれない
- が 、
- しんじょうてき心情的に
- ひとびと人々
- が
- あいちゃく愛着
- を
- も持ち 、
- あい愛する
- ようになった
- どうどう堂々と
- した
- むかし昔の
- たてもの建物
- の
- ばあい場合
- である 。
It is the borderline cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. — Tatoeba -
121869
- ねったいうりん熱帯雨林
- が
- おかねお金
- の
- ために
- はかい破壊
- されている
- の
- は
- ざんねん残念な
- こと
- だ 。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. — Tatoeba