Sentences — 60 found
-
98368
- かれ彼ら
- は
- その
- おか丘
- から
- の
- すば素晴らしい
- なが眺め
- に
- かんたん感嘆
- した 。
They admired the fine view from the hill. — Tatoeba -
100770
- かれ彼
- は
- ひたんにく悲嘆に暮れて
- ぼうぜんぼう然としていた 。
He was blind with sorrow. — Tatoeba -
100771
- かれ彼
- は
- ひたんにく悲嘆にくれて 、
- くびつ首吊り
- じさつ自殺
- を
- した 。
He was heartbroken and hanged himself. — Tatoeba -
100772
- かれ彼
- は
- ひたんにく悲嘆にくれた 。
He abandoned himself to grief. — Tatoeba -
100873
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- なげ嘆き
- の
- たね種
- でした 。
He was the agent of her despair. — Tatoeba -
100934
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- えんぎ演技
- に
- さんたん賛嘆
- の
- こえをあ声をあげた 。
He cried in admiration of her performance. — Tatoeba -
101295
- かれ彼
- は
- はいゆう俳優
- の オリヴィエ
- にたいに対して
- さんたん賛嘆
- の
- ねん念
- を
- いだ抱いている 。
He has a great admiration for actor Olivier. — Tatoeba -
103617
- かれ彼
- は
- み身
- の
- ふうん不運
- を
- なげ嘆き
- かな悲しんだ 。
He wept over his misfortunes. — Tatoeba -
103618
- かれ彼
- は
- み身
- の
- ふあん不安
- を
- なげ嘆いた 。
He lamented his hard fate. — Tatoeba -
103623
- かれ彼
- は
- しんゆう親友
- の
- し死
- を
- なげ嘆き
- かな悲しんだ 。
He grieved at the death of his best friend. — Tatoeba -
107611
- かれ彼
- は
- げんじょう現状
- を
- おお大いに
- なげ嘆いた 。
He deeply deplored the situation. — Tatoeba -
117168
- かれ彼の
- し死
- を
- なげ嘆き
- かな悲しんだ 。
I felt deep sorrow at his death. — Tatoeba -
165174
- わたし私たち
- は
- ふじさん富士山
- の
- けいかん景観
- に
- かんたん感嘆
- した 。
We admired the view of Mt. Fuji. — Tatoeba -
166379
- わたし私たち
- は
- その
- しょうねん少年
- の
- デッサン
- の
- すばらし
- さ
- に
- きょうたん驚嘆
- した 。
We were amazed at the excellence of the boy's drawings. — Tatoeba -
175822
- けっきょく結局のところ 、
- じんせい人生
- で
- いちばん一番
- たいせつ大切な
- ようそ要素
- は
- きょうたん驚嘆
- の
- きも気持ち
- です 。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder. — Tatoeba -
186495
- かこ過去
- の
- こと
- で
- なげ嘆いて
- も
- なんのやくにもた何の役にも立たない
- よ 。
It's no use crying over spilt milk. — Tatoeba -
194714
-
メアリー
- は
- ひたん悲嘆
- の
- なか中
- で
- おっと夫
- に
- たす助け
- を
- たよ頼った 。
In her misery, Mary looked to her husband for help. — Tatoeba -
194911
- みんな
- かのじょ彼女の
- ゆうき勇気
- に
- きょうたん驚嘆
- した 。
Everyone marvelled at her courage. — Tatoeba -
186515
- すぎさ過ぎ去った
- こと
- を
- なげ嘆いて
- も
- しょうがない 。
It is no use crying over spilt milk. — Tatoeba -
206803
- その
- ははおや母親
- は
- こども子供
- の
- し死
- を
- いまだに
- なげ嘆き
- かな悲しんでいた 。
The mother was still grieving over her child's death. — Tatoeba