Sentences — 204 found
-
77663
- つめ冷たい
- かぜ風
- が
- ふゆ冬
- ごとに
- はげ激しく
- ふ吹く 。
Cold winds blow hard every winter. — Tatoeba -
77664
- つめ冷たい
- かぜ風
- が
- ふきこ吹き込んだ 。
A cold wind blew in. — Tatoeba -
78459
- あらし嵐
- で
- おお多く
- の
- き木
- が
- ふきたお吹き倒された 。
Many trees were blown down by the storm. — Tatoeba -
79722
- よる夜
- の
- あいだじゅう間中
- ふ吹く
- かぜ風
- は
- つめ冷たかった 。
During the night the wind blew cold. — Tatoeba -
79921
- めした目下
- にたいに対して
- うわやく上役
- かぜをふ風を吹かす 。
Pull one's rank on one's inferiors. — Tatoeba -
80088
- き木
- は
- ふ吹き
- たお倒された 。
The tree was blown down. — Tatoeba -
80166
- もうふぶき猛吹雪
- に
- あ遭う
- まで
- は
- じゅんちょう順調
- に
- すす進んだ 。
We made good time until we ran into a blizzard. — Tatoeba -
80399
- あした明日
- は
- あした明日
- の
- ふう風
- が
- ふ吹く 。
Tomorrow is another day. — Tatoeba -
80852
- きり霧
- は 、
- ふきはら吹き払う
- かぜ風
- が
- で出てくる
- まで
- は晴れない
- でしょう 。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away. — Tatoeba -
82395
- ぼく僕
- が
- ネジ
- を
- まわ回す
- と
- みず水
- が
- ふきだ吹き出して
- きた 。
When I turned the screw, water burst out. — Tatoeba -
82417
- きたかぜ北風
- は
- いちにちじゅう一日中
- ふ吹き
- つづ続けた 。
The north wind held on all day. — Tatoeba -
82418
- きたかぜ北風
- は
- あき明らかに
- ひょうざん氷山
- から
- ふきだ吹き出す 。
A north wind blows, obviously off the icebergs. — Tatoeba -
82460
- きた北
- から
- つめ冷たい
- かぜ風
- が
- ふ吹いていた 。
There was a cold wind blowing from the north. — Tatoeba -
84004
- かぜ風
- は
- きた北
- から
- ふ吹いている 。
The wind is blowing from the north. — Tatoeba -
84005
- かぜ風
- は
- みなみ南
- へ
- ふ吹く 。
The wind blows south. — Tatoeba -
84006
- かぜ風
- は
- ほ帆
- に
- む向かって
- ふ吹く 。
The wind blows against the sails. — Tatoeba -
84007
- かぜ風
- は
- にし西
- から
- ふ吹いている 。
The wind is blowing from the west. — Tatoeba -
84008
- かぜ風
- は
- ひがし東
- から
- ふ吹いている 。
The wind is blowing from the east. — Tatoeba -
84011
- かぜ風
- は
- はげ激しく
- ふ吹いた 。
The wind blew hard. — Tatoeba -
84013
- かぜ風
- は
- とても
- ひどく
- ふ吹いている 。
It's blowing very hard. — Tatoeba