Sentences — 208 found
-
143341
- よろん世論
- の
- なが流れ
- は
- せいさべつ性差別
- はんたい反対
- の
- ほう方
- に
- む向かっている 。
The tide of public opinion is turning against sexism. — Tatoeba -
144062
- ひとびと人々
- は
- ひんこん貧困に
- む向かって
- ふんとう奮闘
- した 。
People struggled against poverty. — Tatoeba -
144113
- ひとびと人々
- は
- ちか近く
- の
- でぐち出口
- へと
- む向かった 。
The crowd made for the nearest door. — Tatoeba -
144893
- かみ神
- を
- しん信じ 、
- かんぜん敢然と
- てき敵
- に
- む向かった 、
- その
- クリスチャン
- の
- けんとうし剣闘士
- は 、
- たくさん
- の
- てき敵
- を
- たお倒した 。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. — Tatoeba -
144933
- かみ神
- に
- む向かって
- はな話しかけて
- みて
- も
- そこ
- に
- ある
- の
- は
- くうきょ空虚
- のみ 。
I talk to God but the sky is empty. — Tatoeba -
146550
- しょうねん少年
- が
- わたし私
- に
- む向かって
- 駆けて
- きた 。
A boy came running toward me. — Tatoeba -
146588
- しょうねん少年
- は
- ゴール
- に
- む向かって
- はし走り
- まくった 。
The boy ran and ran toward the goal. — Tatoeba -
146934
- しょうせつか小説家
- は
- おおぜい大勢の
- ちょうしゅう聴衆
- に
- む向かって
- はな話した 。
The novelist talked to a large audience. — Tatoeba -
146946
- こぎって小切手
- を
- ポケット
- に
- いれて
- わたし私
- は
- でぐち出口
- へ
- む向かった 。
Putting the check in my pocket, I started for the door. — Tatoeba -
148387
- しゅと首都 キガリ
- で
- せんとう戦闘
- が
- つづ続く
- なか中 、ルワンダ
- の
- はんせいふせいりょく反政府勢力
- は
- みなみ南
- に
- む向かって
- こうせい攻勢
- を
- つよ強めています 。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. — Tatoeba -
148536
- しゅじゅつ手術
- あと後 、
- かのじょ彼女の
- ようだい容態
- は
- かいほうにむ快方に向かっている 。
Her condition is taking a turn for the better after the operation. — Tatoeba -
150069
- じてんしゃ自転車
- は
- ゴール
- に
- む向かって
- はし走っている 。
The bicycle is racing to finish. — Tatoeba -
151557
- わたし私達
- は
- ふるさと故郷
- に
- む向かって
- すす進んで
- い行った 。
We made our way towards our hometown. — Tatoeba -
153704
- わたし私
- は
- かれ彼ら
- に
- む向かって
- てをふ手を振った 。
I waved my hand to them. — Tatoeba -
153705
- わたし私
- は
- かれ彼ら
- に
- む向かって
- それ
- を
- よみあ読み上げる
- いがい以外
- に
- しかた仕方がなかった 。
I had no choice but to read it out to them. — Tatoeba -
154047
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- めんとむ面と向かって
- おくびょうもの臆病者
- と
- いって
- やった 。
I called him a coward to his face. — Tatoeba -
154048
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- めんとむ面と向かって
- もんく文句
- を
- い言った 。
I complained to him face to face. — Tatoeba -
154308
- わたし私
- は
- かれ彼
- と
- めんとむ面と向かって
- はな話し
- たい 。
I would like to talk to him face to face. — Tatoeba -
154751
- ひにひ日に日に
- かいほうにむ快方に向かっている 。
I'm getting better every day. — Tatoeba -
155282
- わたし私
- は
- むらびと村人
- たち
- に
- わかれをつ別れを告げて
- つぎ次の
- もくてきち目的地
- へと
- む向かった 。
I took leave of the villagers and made for my next destination. — Tatoeba