Sentences — 13 found
-
140681
- そぼ祖母
- の
- ふるどけい古時計
- は
- ながねん長年
- その
- ひきだ引き出し
- の
- なか中
- に
- ある 。
My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. — Tatoeba -
145089
- もり森
- の
- はずれ
- に
- ふる古
- こや小屋
- が
- た立っている
- の
- が
- み見えた 。
We saw an old hut standing at the margin of the forest. — Tatoeba -
156537
- わたし私
- は
- いちば市場
- の
- こっとうひんや骨董品屋
- で
- この
- ふるどけい古時計
- を
- か買った 。
I bought this old clock at an antique stall in the market. — Tatoeba -
157228
- わたし私
- は
- ふるしんぶん古新聞
- を
- ちり紙
- と
- こうかん交換
- した 。
I traded old newspapers for toilet paper. — Tatoeba -
90198
- かのじょ彼女
- は
- ふる古
- しんぶんし新聞紙
- を
- やまづ山積み
- に
- して
- お置いて
- おいた 。
She left the old newspapers lying in a heap. — Tatoeba -
97226
- かれ彼ら
- は
- ふるしんぶん古新聞
- を
- う売り
- せいけいをたて生計をたてている 。
They earn their living by collecting and selling old newspapers. — Tatoeba -
217915
- これらの
- ふるざっし古雑誌
- を
- しょぶん処分
- して
- くだ下さい 。
Dispose of the old magazines. — Tatoeba -
228811
- いつ
- どこ
- で
- あの
- ふるどけい古時計
- を
- か買った
- のです
- か 。
When and where did you buy that old clock? — Tatoeba -
222045
- この
- ふるどけい古時計
- は 1000
- ドル
- の
- ねう値打ち
- が
- ある 。
This antique clock is worth one thousand dollars. — Tatoeba -
146202
- うわぎ上着
- を
- きふる着古して
- ぼろぼろ
- に
- する 。
I wear my coat to rags. — Tatoeba -
208263
- その
- おお大きな
- はこ
- には
- ふるしんぶん古新聞
- しか
- はい入ってない
- の
- を 、
- しょうねん少年
- は
- はっけん発見
- した 。
The boy found that the big box contained nothing but old newspapers. — Tatoeba -
163895
- わたし私の
- かばん鞄
- は
- ふる古
- すぎる 。
- あたら新しい
- かばん鞄
- を
- か買わ
- ねばならない 。
My bag is too old. I must buy a new one. — Tatoeba -
164224
- わたし私の
- かばん
- は
- ふる古
- すぎる 。
- あたら新しい
- の
- を
- か買わ
- ねばならない 。
My bag is too old. I must buy a new one. — Tatoeba