Jisho

×

Sentences — 349 found

  • jreibun/5233/1
      テレワークが発達したことにより、
    • かいご介護
    • こそだ子育て
    • で時間の制約がある人たちにも仕事のチャンスが増え、社会参加の喜びを味わえる時代になった。
    With the development of telework, people who suffer from time constraints due to childcare or other nursing care responsibilities now have more opportunities to participate in the workforce or enjoy social activities. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5246/1
      社長は会社の長期的な発展を
    • みす見据え
    • 、すべてのリスクを
    • せお背負う
    • かくご覚悟
    • で新しい事業に
    • さんにゅう参入する
    • ことを決断した。
    With an eye on the long-term development of the company, the president decided to start a new business venture, and was determined to take on all the risks. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5265/1
    • けんこくきねんび建国記念日
    • かいさい開催
    • されたマラソン大会には、若い
    • せだい世代
    • から高齢者までさまざまな
    • せだい世代
    • が参加した。
    People from a wide range of generations, from young to old, participated in the marathon held on National Foundation Day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5354/1
    • こだい古代
    • やまたいこく邪馬台国
    • しょざいち所在地
    • をめぐって
    • さまざま様々な
    • 論争が
    • まきお巻き起こった
    • が、その概要については
    • ぜんけいしょ前掲書
    • を参照していただきたい。
    Various controversies have arisen over the location of the ancient state called Yamataikoku; for an overview, please refer to the work previously cited. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6066/1
      初めて山に登るときは、たとえ簡単そうな山に見えても単独登山は
    • ひか控え
    • けいけんしゃ経験者
    • と登る、ツアーに参加するなど
    • ふくすうめい複数名
    • で登るようしたほうがいい。
    When climbing a mountain for the first time, even if it looks easy, it is better not to climb alone but to go with more than one person. It is a good idea to climb with an experienced climber or join a tour. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6087/1
    • そふ祖父
    • は、地域住民の
    • ひとり一人
    • として、防犯パトロールに積極的に参加している。
    As a member of the community, my grandfather actively participates in crime prevention patrols. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6126/1
      現在、私は指導教授が立ち上げた人工知能に関する研究プロジェクトに参加し、
    • あら新たな
    • ちけん知見
    • 得るべく
    • ひび日々
    • 研究に
    • はげ励んで
    • いる。
    Currently, I am taking part in a research project on artificial intelligence launched by my supervisor; I am working hard to learn new things every day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7345/1
    • かい
    • の主催者に、オンライン参加でもかまわないが、なるべく
    • かいじょう会場
    • あし
    • はこ運んで
    • ほしいと言われた。
    I was told by the meeting organizers that I could participate online, but I was encouraged to attend in person if possible. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7380/1
      カレーライスには、
    • やわ柔らかく
    • 煮えた
    • たま玉ねぎ
    • にんじん人参
    • はい入って
    • いた。
    The curry and rice contained onions and carrots that had been boiled soft. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8020/2
      ホールで
    • おこな行われた
    • 発表会には
    • じゅうごめい15名
    • の子どもたちが参加し、
    • ひごろ日頃
    • の練習の成果を
    • 晴れ
    • ぶたい舞台
    • ひろう披露した
    Fifteen children participated in the recital held in the hall, demonstrating the results of their daily practice on this grand occasion. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8239/2
      レジ
    • ぶくろ
    • 有料化から
    • いちねん1年
    • 経過した
    • じてん時点
    • で、スーパーやコンビニにエコバッグを持参する人は
    • ななわり7割
    • を超えていたという調査結果がある。
    A survey showed that one year after the introduction of a charge placed on plastic bags, more than 70% of people brought their own reusable shopping bags to supermarkets and convenience stores. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8245/2
    • おそうしきお葬式
    • さんれつしゃ参列者
    • がとても多く、皆に
    • した慕われた
    • こじん故人
    • おひとがらお人柄
    • がしのばれた。
    The funeral was very well attended, which suggested that the deceased was well loved. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9007/2
    • じゅうがつ10月
    • とおか10日
    • に「ふじさんホール」で子ども向けコンサートが
    • おこな行われる
    • 。このコンサートは、小学生以下の子どもが参加する場合は
    • ほごしゃ保護者
    • どうはん同伴
    • が必要である。
    A concert for children will be held at the Fujisan Hall on October 10. Children of elementary school age and younger must be accompanied by a parent or guardian when attending this concert. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9108/2
      「ビブリオバトル」とは、参加者が好きな
    • ほん
    • を紹介し合い、参加者全員の投票の結果、
    • もっと最も
    • 読みたい
    • ほん
    • が「
    • チャンプぼんチャンプ本
    • 」として選ばれる書評ゲームである。
    “Bibliobattle” is a book review game in which participants introduce their favorite books to one another, and after everyone has voted for the book that they want to read the most, the book that gets the most votes is selected as the Champ Book. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9145/2
      日本では
    • にせんにじゅうねん2020年
    • スーパーとうスーパー等
    • レジぶくろレジ袋
    • ゆうりょうか有料化
    • され、買い物の
    • さい
    • に多くの
    • ひと
    • がマイバッグを
    • じさん持参
    • するようになった。
    In 2020, many people started bringing their own shopping bags to supermarkets and other retailers that had began charging for plastic bags. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9827/1
      日本の
    • そうぎ葬儀
    • では
    • さんれつしゃ参列者
    • は黒い
    • もふく喪服
    • を着ることになっているが、世界の習慣を見ると、必ずしもそうとは限らない。
    • さんれつしゃ参列者
    • が自由な服装で
    • さんれつ参列する
    • くに
    • もあるとのことだ。
    At a Japanese funeral attendees are expected to wear black mourning clothes, but this is not always the case when looking at customs around the world. In some countries, attendees at a funeral are free to dress as they please. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9847/1
    • ゆうじん友人
    • と一緒に
    • こんかつ婚活
    • パーティーに参加した。
    • ゆうじん友人
    • が話すのを
    • よこ
    • で聞いていると事実とはあまりにもかけ離れたことを言っているので思わず「その
    • はなし
    • 盛りすぎ
    • でしょ」と言ってしまった。
    I attended, with a friend, a speed dating party for finding a marriage partner. As I was listening to my friend talking beside me, he was saying things so far from the truth that I couldn’t help commenting, “Aren’t you exaggerating a bit too much?” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9852/1
      教務主任は会議に参加した教員に「今年度も
    • がっきまつ学期末
    • を迎えましたが、成績評価
    • そのたその他
    • もろもろ諸々
    • どうぞよろしくお願いいたします」と述べた。
    The chief academic officer told the faculty who attended the meeting, “As we approach the end of another semester, I would like to ask for your cooperation and effort in grading and all other matters.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9864/1
    • なつ
    • やがい野外
    • ロックフェスティバルには世界の有名アーティストが多数参加し、
    • みっかかん三日間
    • 延べ
    • じゅうまんにん10万人
    • ちょうしゅう聴衆
    • が集まった。
    The summer outdoor rock festival featured many famous international artists and the attendance over the three days totaled 100,000. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9875/1
      日本語学習用参考書に、文法説明の
    • えいご英語
    • ちゅうごくご中国語
    • かんこくご韓国語
    • やく
    • がついていれば、少なくともそれらの言語を
    • ぼご母語
    • とする学習者にとってはありがたい。
    It is helpful if a Japanese-language study-aid book includes English, Chinese, and Korean translations of grammar explanations, at least for learners whose native languages are any of these. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >