296 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
384 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
362 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
86 | A New Dictionary of Kanji Usage |
730 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
169 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
130 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2.14 | Japanese for Busy People |
231 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
231 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
64 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
221 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2232 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1163 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1583 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1692 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2390 | Morohashi |
1778 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
549 | New Nelson (John Haig) |
1676 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1806 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
47 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
385 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
73 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 動 【ドウ】 motion
- 動員 【ドウイン】 mobilization, mobilisation
- 人事異動 【ジンジイドウ】 personnel change, personnel shift, reshuffle, (annual) staff reassignment
- 異動 【イドウ】 (personnel) change, transfer, relocation, reassignment, reshuffle
Kun reading compounds
- 動く 【うごく】 to move, to stir, to shift, to shake, to swing, to operate, to run, to go, to work, to make a move, to take action, to act, to go into action, to be touched, to be influenced, to change, to vary, to fluctuate, to waver, to be transferred
- 動く歩道 【うごくほどう】 moving walkway, moving sidewalk, travelator
- 動かす 【うごかす】 to move, to shift, to stir, to budge, to change position, to inspire, to rouse, to move (e.g. feeling), to influence, to change, to alter, to deny, to operate, to set in motion, to get going, to mobilize (e.g. troops), to mobilise, to deploy, to manage (e.g. funds)
Readings
- Japanese names:
- るぎ
- Korean:
- dong
Spanish
- mover
- movimiento
- moverse
- trasladar
Portuguese
- mover
- movimento
- mudança
- jáfusão
- trocar
- agitar
French
- bouger
- mouvement
- changement
- confusion
- secouer
2245 | 2001 Kanji |
2g9.1 | The Kanji Dictionary |
1-9-2 | SKIP code |
2412.7 | Four corner code |
1-38-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
52d5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
755 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 乱 【ラン】 revolt, rebellion, war
- 乱獲 【ランカク】 excessive fishing, overfishing, overhunting, excessive taking
- 動乱 【ドウラン】 disturbance, upheaval, unrest, war, riot
- 騒乱 【ソウラン】 disturbance, riot, mayhem
- 胡乱 【ウロン】 suspicious-looking, fishy
Kun reading compounds
- 乱れる 【みだれる】 to be disordered, to be disarranged, to be disarrayed, to be disheveled, to be dishevelled, to be discomposed, to be upset, to get confused, to be disturbed, to lapse into chaos (due to war, etc.)
- 乱す 【みだす】 to throw into disorder, to disarrange, to disturb (order, peace, etc.), to corrupt (public morals), to dishevel (hair)
- 乱れる 【みだれる】 to be disordered, to be disarranged, to be disarrayed, to be disheveled, to be dishevelled, to be discomposed, to be upset, to get confused, to be disturbed, to lapse into chaos (due to war, etc.)
- 乱れ 【みだれ】 disorder, disturbance, unrest
Readings
- Japanese names:
- ら
- Korean:
- ran
Spanish
- disturbio
- desorden
- confusión
- absurdamente
- irrazonablemente
- guerra
- confundirse
- estar desordenado
- ser molestado
- confundir
- desordenar
- molestar
Portuguese
- distúrbio
- guerra
- desordenar
- perturbar
French
- tumulte
- émeute
- troubles
- désordre
- guerre
- confusion
999 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
989 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
734 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3856 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
912 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
290 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
437 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
689 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
702 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
932 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
28 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1611 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
846 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1161 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
72 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
187 | Morohashi |
1260 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
60 | New Nelson (John Haig) |
72 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
76 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
856 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2256 | 2001 Kanji |
3d4.21 | The Kanji Dictionary |
1-6-1 | SKIP code |
2261.0 | Four corner code |
1-45-80 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e71 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1714 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 獣 【ケモノ】 beast, brute, animal, animal with human characteristics
- 獣医 【ジュウイ】 veterinarian, veterinary surgeon, vet
- 鳥獣 【チョウジュウ】 birds and wild animals, wildlife
- 海獣 【カイジュウ】 marine mammal
Kun reading compounds
- 獣 【けもの】 beast, brute, animal, animal with human characteristics
- 獣の数字 【けもののすうじ】 number of the beast (666)
- 獣 【けもの】 beast, brute, animal, animal with human characteristics
Readings
- Korean:
- su
Spanish
- animal
- bestia
- res
Portuguese
- animal
- besta
French
- bête
- animal
1366 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1600 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2909 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1366 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1531 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1582 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1688 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1864 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1298 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2384 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1217 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1673 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1952 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20714P | Morohashi |
1892 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3606 | New Nelson (John Haig) |
1933 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2083 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1838 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
963 | 2001 Kanji |
3g12.3 | The Kanji Dictionary |
1-12-4 | SKIP code |
9363.4 | Four corner code |
3363.4 | Four corner code |
1-29-35 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7363 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
120 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 野 【ノ】 plain, field, hidden (structural) member, wild, lacking a political post
- 野外 【ヤガイ】 outdoors, outside, open air, fields, outskirts, suburbs
- 内野 【ナイヤ】 infield, diamond
- 在野 【ザイヤ】 out of office, out of power, in opposition, unaffiliated (e.g. researcher, scientist), in private practice
Kun reading compounds
- 野 【の】 plain, field, hidden (structural) member, wild, lacking a political post
- 野末 【のずえ】 corners of a field
- 裾野 【すその】 foot of a mountain, plain at the foot of a mountain, range, spread, extent, encompassing circle
- 郊野 【こうの】 suburban fields
Readings
- Japanese names:
- ずけ、 つけ、 ぬ
- Korean:
- ya
Spanish
- campo
- llano
- extensión
- rango
- natural
- civil
- no oficial
Portuguese
- planícies
- campo
- rústico
- vida de civil
French
- sauvage
- champ
- rustique
- vie civile
323 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
233 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
213 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
85 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4814 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
128 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
267 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1398 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.2 | Japanese for Busy People |
236 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
236 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
404 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1803 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1877 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
998 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1350 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1610 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40133 | Morohashi |
1485 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6208 | New Nelson (John Haig) |
1596 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1722 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
170 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
211 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3653 | 2001 Kanji |
0a11.5 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
6712.2 | Four corner code |
1-44-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91ce | Unicode hex code |
set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
288 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 放火 【ホウカ】 arson, setting fire
- 放映 【ホウエイ】 televising, broadcasting, airing
- 豪放 【ゴウホウ】 largehearted, frank, unaffected
- 性解放 【セイカイホウ】 sexual liberation, emancipation from gender restrictions
Kun reading compounds
- 放す 【はなす】 to release, to let go, to free, to set free, to let loose, to turn loose, to add (pieces of eggplant, potato, etc.) to water, broth, etc.
- 放つ 【はなつ】 to fire (gun, arrow, questions, etc.), to shoot, to hit (e.g. baseball), to break wind, to set free, to release, to let loose, to emit (e.g. light), to give off (e.g. a scent), to send out (a person to carry out a duty), to set fire to
- 放れる 【はなれる】 to get free (from), to be freed, to be released
- 放く 【こく】 to expel (from the body), to let off (a fart), to let out, to utter (a lie, nonsense, etc.), to say, to do
- 放る 【ほうる】 to throw, to fling, to hurl, to toss, to neglect, to abandon, to leave alone, to give up on, to leave undone, to leave unfinished
Readings
- Japanese names:
- はなれ
- Korean:
- bang
Spanish
- dejar libre
- soltar
- liberar
- emitir
- separarse
- abandonar
Portuguese
- libertar
- liberação
- fogo
- disparar
- emitir
- banir
- liberar
French
- libérer
- relâcher
- renvoyer
- enflammer
- bannir
- émettre
512 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
414 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
391 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
282 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2084 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
287 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
585 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
606 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
512 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
521 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
723 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
935 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1058 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
570 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
754 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
507 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13133 | Morohashi |
853 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2333 | New Nelson (John Haig) |
496 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
535 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
325 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
314 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
466 | 2001 Kanji |
4h4.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
0824.0 | Four corner code |
1-42-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
653e | Unicode hex code |