Sentences — 34 found
-
jreibun/2557/1
-
野菜スープを作るときは、どの野菜も同じくらいの大きさにそろえて切ると、
- みため見た目 がきれいで、味もおいしく感じる。
When making vegetable soup, all vegetables should be chopped roughly to the same size to make them look nice and taste good. — Jreibun -
jreibun/2565/1
- ゆう夕べ のコンサートのギター演奏は、リズムの
- き切れ が良く、素晴らしかった。
The guitar performance at the evening concert was excellent, with great rhythmical breaks. — Jreibun -
jreibun/5298/1
-
大学の近くの
- きっさてん喫茶店 で
- ひとり一人 で本を読んでいたら、授業で
- ときどき時々
- いっしょ一緒 になる気になる
- ひと人 が
- はい入って きた。でも
- となり隣 にはきれいな女の人がいて、楽しそうに話しているのを見ていたら、
- せつ切ない 気持ちになった。
I was reading a book alone in a coffee shop near the university when someone I was interested in, who I sometimes shared classes with, walked in. But there was a beautiful woman sitting next to him, and I felt a painful longing when I saw them talking happily. — Jreibun -
jreibun/9891/1
- どせいたんさき土星探査機 カッシーニは
- さまざま様々な 映像を地球に送り続けてきたが、
- じゅうさんねんかん13年間 の
- たんさひこう探査飛行 の
- すえ末 、
- ねんりょう燃料 が切れその
- やくめ役目 を終えた。
The Saturn probe Cassini has been sending many images to Earth, but after 13 years of exploratory flight, it ran out of fuel and therefore its mission was finished. — Jreibun -
142112
- き切れ
- は
- ずたずたに
- きりさ切り裂かれた 。
The cloth was torn to shreds. — Tatoeba -
150034
- じどうしゃ自動車
- は
- まち町
- に
- つ着く
- まえ前
- に
- ねんりょうぎ燃料切れ
- になった 。
The car ran out of gas before reaching the city. — Tatoeba -
75086
-
「
- どー
- した 、
- もじもじ
- して 」「
- あー
- いや 、
- なに何か
- パンツ
- の
- ゴム
- き切れ
- ちゃった
- みたい
- で 」
"What's up? Fidgeting like that" "Er, well, it looks like the elastic's gone in my pants." — Tatoeba -
77059
-
(
- ちゅう注 )
- がぞう画像
- が
- リンクぎリンク切れ
- になっている
- ばあい場合
- が
- あります 。
NB: Pictures may have become dead links. — Tatoeba -
92928
- かのじょ彼女
- は
- ケーキ
- を
- ひとき1切れ
- ほ欲しかった
- が 、
- ぜんぜん全然
- のこ残っていなかった 。
She wanted a piece of cake, but there was none left. — Tatoeba -
99849
- かれ彼
- は
- いもうと妹
- の
- ために
- ひときれ
- の
- パン
- を
- き切って
- やった 。
He cut his sister a piece of bread. — Tatoeba -
101510
- かれ彼
- は
- にく肉
- を
- ひとき一切れ
- きりと切り取った 。
He cut off a slice of meat. — Tatoeba -
109855
- かれ彼
- は
- いちまい一枚
- の
- かみ紙
- き切れ
- を
- とりだ取り出した 。
He took out a piece of paper. — Tatoeba -
109914
- かれ彼
- は
- ひとき一切れ
- の
- にく肉
- を
- いぬ犬
- に
- な投げ
- あた与えた 。
He threw a piece of meat to a dog. — Tatoeba -
112561
- かれ彼
- は
- その
- ふくろ袋
- を
- つく作る
- のに
- いっぺん一片
- の
- おお大きな
- かみ紙
- き切れ
- を
- つか使いました 。
He used a big piece of paper to make the bag. — Tatoeba -
113894
- かれ彼
- は
- ケーキ
- ひとき1切れ
- と
- ひきか引き換え
- に
- オレンジ
- いっこ1個
- を
- わたし私
- に
- くれた 。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake. — Tatoeba -
122107
- はい入っていた
- の
- は
- しへい紙幣
- の
- おお大き
- さ
- に
- き切った
- かみき紙切れ
- だった 。
They were pieces of paper, cut in the size of bills. — Tatoeba -
122987
- にく肉
- は
- なに何
- き切れ
- に
- し
- ましょうか 。
How many slices of meat would you like? — Tatoeba -
159891
- わたし私
- は
- その
- へや部屋
- の
- なか中
- で
- いちまい一枚
- の
- かみ紙
- き切れ
- を
- み見つけた 。
I found a piece of paper in the room. — Tatoeba -
160196
- わたし私
- は
- その
- いぬ犬
- に
- にく肉
- を 2
- き切れ
- やった 。
I gave the dog two pieces of meat. — Tatoeba -
163505
- わたし私の
- じかん時間
- は
- き切れ
- かかっている 。
My time is running out. — Tatoeba