Sentences — 357 found
-
jreibun/8285/4
- てんとう店頭 に並ぶ
- ふた2つ の商品が同じようなデザインで同じような機能に見えるのに、なぜ
- さんまんえん3万円 も
- ねだん値段 が違うのか、理解できず首をひねった。
I cocked my head in puzzlement over the price difference of 30,000 yen between two products on display in the store that appear identical in design and features. — Jreibun -
jreibun/8323/1
-
たまたま
- め目 に
- と留まった スニーカーは
- ゆうめい有名ブランド との
- コラボしょうひんコラボ商品 で、
- こんき今期 「
- げんてい限定 」
- はんばい販売 の
- もじ文字 につられ、いつもの悪い病気が出て、
- ごまんえん5万円 もするのについ買ってしまった。
The sneakers that caught my eye were a collaborative product developed with a famous brand. As usual, I was hooked by the marketing ploy: “limited time only for this season” and purchased it even though it costs me 50,000 yen. — Jreibun -
jreibun/9775/1
- きょう今日 の午後、近所のコンビニエンスストアで強盗事件が起き、
- げんきん現金
- じゅうまんえん10万円 が
- おどしと脅し取られた 。
- もっか目下 のところ、
- げんば現場 から逃走した犯人は見つかっておらず、警察が
- そうさちゅう捜査中 である。
This afternoon, 100,000 yen in cash was stolen with threats of violence in a robbery at a neighborhood convenience store. The perpetrator, who fled the scene, has not been found at this time, and the police are still investigating the case. — Jreibun -
jreibun/9804/1
-
友だちとローストビーフ
- たべほうだい食べ放題 ランチ(
- ごせんえん5000円 、
- きゅうじゅっぷん/きゅうじっぷん90分 )に行き、高い
- おかねお金 を払ったのだから
- もと元 を
- と取ろう とできるだけたくさん食べた。
I went to an all-you-can-eat roast beef lunch buffet (5,000 yen, 90 minutes) with friends and ate as much as I could to get my money’s worth. — Jreibun -
jreibun/9920/1
-
新入社員の頃の私の
- げっしゅう月収 では
- やちん家賃 が
- つき月
- ごまんえん5万円
- いじょう以上 の
- ぶっけん物件 には
- て手 が出せなかった。
With my monthly income as a new employee, I could not afford to rent a room priced at more than 50,000 yen per month. — Jreibun -
74227
- こんかい今回 、
- まだ
- りょうがえ両替
- していなかった
- ので 、
- にほんえん日本円
- を
- じんみんげん人民元
- に
- か替える
- ひつよう必要
- が
- あった 。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan. — Tatoeba -
74315
- ちょっけい直径 23m(
- げだん下段 )
- およ及び 18m(
- じょうだん上段 )、
- たか高さ 5m
- の
- に二
- だん段
- しき式
- の
- えんぷん円墳
- である 。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher). — Tatoeba -
74777
- ひじょう非常に
- たか高い
- しゅうにゅう収入
- を
- え得る
- チャンス
- が
- ある
- ビジネス 、
- げつがく月額 100
- まん万
- えん円
- かのう可能 !!
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! — Tatoeba -
74855
- しんしゃ新車
- どき時 300
- まん万
- えん円
- した
- くるま車
- も
- いま今では 30
- まん万
- えん円
- 位
- だ
- そうです
- から 、
- もうすこもう少し
- の乗ろう
- と
- おも思います 。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer. — Tatoeba -
74887
- えっ 、
- ゆいのうひん結納品
- に
- ン
- 十万
- えん円 ?
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts? — Tatoeba -
75108
- ドル
- が
- えん円
- を
- はじめとする
- しゅよう主要な
- アジア
- つうか通貨
- にたいに対して
- きゅうらく急落
- している
- なか 、
- じっしつ実質
- じょう上
- の
- ドルペッグ
- せいさく政策
- を
- と採っている
- ちゅうごく中国
- の
- じんみんげん人民元
- は
- わりやす割安
- となっている 。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap. — Tatoeba -
75470
- はい 、
- お
- さいせん賽銭 ・・・10
- えん円
- ずつ
- ね 。
- はい 、美羽
- ちゃん 。
OK, here's the donation ... 10 yen each. Here you go, Mihane. — Tatoeba -
75740
- ひゃく百
- えん円
- じゃなくて 、
- おうかん王冠
- でした 。
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. — Tatoeba -
109588
- かれ彼
- は
- えん円
- を
- ドル
- と
- か換えた 。
He exchanged yen for dollars. — Tatoeba -
76785
- くしくも 、
- レジ
- で
- の
- ごうけい合計
- がく額
- は 777
- えん円
- であった 。
Strangely, the cash register's total was 777 yen. — Tatoeba -
77778
- となり隣の
- げしゅくにん下宿人
- は
- つき月 3
- まん万
- えん円
- ぐらい
- で
- く暮らしている 。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. — Tatoeba -
77830
-
良樹
- は
- おかねお金
- に
- こま困って 五郎
- に
- に二
- まん万
- えん円
- か貸して
- くれ
- と
- たの頼んだ 。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. — Tatoeba -
77991
- りょうしん両親
- は
- ぼく僕
- の
- つきづき月々 5
- まん万
- えん円
- の
- しおく仕送り
- を
- あてにしている 。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. — Tatoeba -
79029
- よさん予算
- から 2
- 千円
- あし足
- が
- で出た 。
We ran over the budget by two thousand yen. — Tatoeba -
80696
- あさって明後日
- こづかい
- の
- 一万
- えん円
- を
- じゆう自由
- に
- つか遣わして
- くれる
- ように
- はは母
- に
- いった 。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal. — Tatoeba