Sentences — 2247 found
-
149448
- じつ実は
- わたし私
- も
- その
- こと事
- を
- なに何も
- し知らない
- のです 。
The truth is that I don't know anything about it. — Tatoeba -
149455
- じつ実は
- わたし私
- は
- その
- こと
- を
- なに何も
- し知らない
- のです 。
The truth is that I don't know anything about it. — Tatoeba -
149492
- じつ実のところ
- その
- じこ事故
- を 、
- もくげき目撃
- した
- の
- ではない 。
Actually, I did not witness the traffic accident. — Tatoeba -
149686
- じゆう自由
- は
- すぐれて
- 根元的な
- もの物
- である
- から
- その
- じゅうようせい重要性
- は
- いくら
- きょうちょう強調
- して
- も
- しすぎる
- こと
- は
- ない 。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. — Tatoeba -
149973
- じぶん自分
- で
- その
- こと
- を
- しら調べて
- みたら
- どう
- ですか 。
Why not look into the matter yourself? — Tatoeba -
149997
- じぶん自分
- が
- あつ集めた
- じじつ事実
- をもとにして 、
- かがくしゃ科学者
- は 、
- その
- じじつ事実
- に
- いみ意味
- と
- ちつじょ秩序
- と
- かち価値
- を
- あた与える
- ろんり論理の
- もよう模様
- すなわち
- りろん理論
- を
- お織りあげる
- の
- である 。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. — Tatoeba -
150009
- じぶん自分
- が
- だまされた
- こと
- を 、
- その
- とき時
- はじ初めて
- かれ彼
- は
- さと悟った 。
Only then did he realize he had been deceived. — Tatoeba -
150013
- じぶん自分
- が
- その
- しごと仕事
- に
- てきにん適任
- である
- か
- にかんに関して
- は
- かくしん確信
- が
- も持てない 。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job. — Tatoeba -
150631
- じかん時間
- が
- たつ
- につれて 、
- ひとびと人々
- は
- その
- こと
- に
- だんだん
- かんしん関心
- が
- なくなって
- きた 。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter. — Tatoeba -
150702
- とき時
- が
- たつ
- につれて
- その
- こと
- が
- りかい理解
- できる
- だろう 。
You will understand it as time passes. — Tatoeba -
150749
- じむしょ事務所
- の
- しょくいん職員
- は
- じんそく迅速
- かつ
- こうりつてき効率的に
- はたら働いて 、
- その
- もんだい問題
- を
- かいけつ解決
- した 。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. — Tatoeba -
150800
- じじつ事実
- は
- かれ彼
- が
- その
- ちが違い
- に
- 気づかなかった
- と
- いう
- こと
- だ 。
The fact is that he did not notice the difference. — Tatoeba -
150864
- じこ事故
- の
- あと 、
- その
- くるま車
- は
- みち道
- に
- さか逆さまに
- よこ横たわっていた 。
After the accident, the car lay in the street upside down. — Tatoeba -
151219
- しりつたんてい私立探偵
- たち
- が
- その
- か変わった
- じけん事件
- を
- ちょうさ調査
- する
- ために
- やと雇われた 。
Private detectives were hired to look into the strange case. — Tatoeba -
151783
- わたし私達
- は
- その
- じけん事件
- を
- さいちょうさ再調査
- する
- ひつよう必要
- が
- ある 。
We need to review the case. — Tatoeba -
152208
- わたし私
- も
- その
- こと
- について
- おお多く
- の
- こと事
- を
- き聞いています 。
I've heard a lot about that, too. — Tatoeba -
152407
- わたし私
- は
- らいしゅう来週
- まで
- に
- その
- しごと仕事
- を
- お終えて
- しまっている
- だろう 。
I will have finished the work by next week. — Tatoeba -
152442
- わたし私
- は
- おさな幼い
- ころ頃
- その
- にわ庭
- で よし子
- と
- いっしょ一緒に
- あそ遊んだ
- こと
- を
- おぼえ覚えている 。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. — Tatoeba -
152689
- わたし私
- は
- まいにちまいにち毎日毎日
- その
- しごと仕事
- を
- した 。
I worked on it day after day. — Tatoeba -
153018
- わたし私
- は
- とう父さん
- に
- その
- こと
- を
- はな話した 。
I told Dad about it. — Tatoeba