Sentences — 47 found
-
jreibun/5734/1
- ぼうちょうせき傍聴席 から突然
- おおごえ大声 で
- ひこくにん被告人 を
- ばとうしだ罵倒し出した 男性に、
- さいばんかん裁判官 は退場を
- めい命じた 。
The judge ordered the man to leave the room when he suddenly began to loudly curse the defendant from the public gallery. — Jreibun -
144893
- かみ神
- を
- しん信じ 、
- かんぜん敢然と
- てき敵
- に
- む向かった 、
- その
- クリスチャン
- の
- けんとうし剣闘士
- は 、
- たくさん
- の
- てき敵
- を
- たお倒した 。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. — Tatoeba -
152578
- わたし私
- は
- き木
- を
- きりたお切り倒した 。
I chopped a tree down. — Tatoeba -
74470
- 初め
- から
- かかん果敢に
- まえ前
- へ
- で出て
- あっとう圧倒
- し 、
- たいせい体勢
- を
- くず崩した
- あいて相手
- を
- おしだ押し出した 。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent. — Tatoeba -
75402
- よう要するに 、
- しゃっきんをふみたお借金を踏み倒して
- に逃げ
- ちまった 。
In short, he's run off without paying off his debt. — Tatoeba -
75569
- してんのう四天王
- も
- たお倒した 、
- クソ
- なが長い
- ちか地下
- めいきゅう迷宮
- も
- クリア
- した 。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. — Tatoeba -
77979
- りょうがえにん両替人
- の
- かね金
- を
- ち散らし 、
- その
- だい台
- を
- たお倒した 。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. — Tatoeba -
81458
- ほんまつ本末
- を
- てんとう転倒
- して
- は
- いけない 。
Don't put the cart before the horse. — Tatoeba -
84818
- ちち父
- の
- きゅうし急死
- の
- し知らせ
- を
- き聞いて 、
- わたし私
- は
- きがてんとう気が転倒して
- しまった 。
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death. — Tatoeba -
90274
- かのじょ彼女
- は
- ち血
- を
- み見て
- そっとう卒倒
- した 。
She fainted when she saw blood. — Tatoeba -
90275
- かのじょ彼女
- は
- ち血
- を
- み見て
- そっとう卒倒
- し
- そうになった 。
She felt faint at the sight of blood. — Tatoeba -
94537
- かのじょ彼女の
- よろこ喜び
- は
- たいへんな
- もの
- だった
- ので 、
- かのじょ彼女
- は
- そっとう卒倒
- した 。
Such was her delight that she fainted. — Tatoeba -
96231
- かれ彼ら
- は
- びょうき病気
- で
- か枯れかかった
- き木
- を
- きりたお切り倒した 。
They cut down the trees dying of disease. — Tatoeba -
97221
- かれ彼ら
- は
- 枯木
- を
- ぜんぶ全部
- きりたお切り倒した 。
They chopped down all the withered trees. — Tatoeba -
97849
- かれ彼ら
- は
- その
- き木
- を
- きりたお切り倒した 。
They cut down the tree. — Tatoeba -
101983
- かれ彼
- は
- にわき庭木
- を
- いっぽん一本
- きりたお切り倒した 。
He cut down a tree in his garden. — Tatoeba -
101985
- かれ彼
- は
- にわ庭
- の
- き木
- を
- きりたお切り倒した 。
He cut down a tree in his garden. — Tatoeba -
104269
- かれ彼
- は
- あつ暑
- さ
- で
- そっとう卒倒
- し
- きをうしな気を失って
- しまった
- が 、
- おく奥さん
- の
- しんぼうづよ辛抱強い
- かんびょう看病
- の
- おかげで
- しょうき正気
- を
- とりもど取り戻す
- ことができた 。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. — Tatoeba -
104382
- かれ彼
- は
- しゅうげき襲撃
- しゃ者
- を
- かくとう格闘
- して
- じめん地面
- に
- たお倒した 。
He wrestled his attacker to the ground. — Tatoeba -
106734
- かれ彼
- は
- さくら桜
- の
- き木
- を
- きりたお切り倒した 。
He cut down a cherry tree. — Tatoeba