Sentences — 71 found
-
210628
- その
- くに国
- の
- ところどころ所々
- は
- あまりにも
- かんそう乾燥
- して
- おり 、
- ほとんど
- さばく砂漠
- みたい
- だ 。
Parts of the country are so dry as to be almost desert. — Tatoeba -
212431
- その
- レストラン
- が
- だ出した
- たべもの食べ物
- は 、
- あまりにも
- つめ冷たくて
- しおから塩辛かった
- ので 、
- まんぞく満足
- する
- には
- ほどとおほど遠かった 。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying. — Tatoeba -
214314
-
スミス
- さん
- が
- あまりにも
- はやくち早口
- で
- しゃべる
- ので 、
- い言う
- こと
- が
- ききと聞き取れませんでした 。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said. — Tatoeba -
215425
-
ジョン
- は
- あまりにも
- びっくり
- した
- ので
- なに何も
- い言えなかった 。
John was too surprised to say anything. — Tatoeba -
217540
- コンサート
- が
- あまりにも
- はや早く
- お終わって
- しまった
- ので
- わたし私
- は
- おどろ驚いた 。
I was surprised because the concert ended all too soon. — Tatoeba -
218282
- これ
- は
- うしな失う
- には
- あまりにも
- お惜しい
- きかい機会
- だ 。
This is too good a chance to miss. — Tatoeba -
219400
- この
- もんだい問題
- は
- あまりにも
- むずか難し
- すぎて
- しょり処理
- する
- ことができません 。
This problem is too difficult to deal with. — Tatoeba -
220190
- この
- はこ箱
- は
- あまりにも
- おも重くて
- わたし私
- ひとり一人で
- は
- もちあ持ち上げられません 。
This box is too heavy for me alone to lift. — Tatoeba -
222146
- この
- けん件
- に
- かん関する
- かれ彼
- の
- かいしゃく解釈
- は
- あまりにも
- いっぽうてき一方的
- だ 。
His interpretation of this matter is too one-sided. — Tatoeba -
222755
- この
- かしゅ歌手
- は
- あまりにも
- もてはやされている 。
This singer is made too much of. — Tatoeba -
224006
- この
- あまりにも
- つか使われ
- すぎている
- がいねん概念
- を
- めいかく明確
- に
- する
- ひつよう必要
- が
- ある
- ころ
- を
- してき指摘
- したい 。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept. — Tatoeba -
230357
- あまりにも
- たんじかん短時間
- に 、
- あまりにも
- たくさん
- の
- こと
- を
- もりこ盛り込む
- と 、
- よい
- せんじゅつ戦術
- は
- う生れない 。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. — Tatoeba -
230358
- あまりにも
- おお多く
- の
- そうおん騒音
- が
- あった
- ので 、
- はなして話し手
- は
- じぶん自分
- の
- こえ声
- が
- とお通らなかった 。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard. — Tatoeba -
230359
- あまりにも
- あめ雨
- が
- はげ激しく
- ふ降った
- ので
- その
- じんじゃ神社
- は
- おしなが押し流されて
- しまいました 。
It rained so hard that the shrine was washed away. — Tatoeba -
230360
- あまりにも
- いろんな
- こと事
- が
- お起こって
- せかいじゅう世界中
- が
- ひっくりかえひっくり返った
- みたい
- だ 。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down. — Tatoeba -
232863
- あなた
- は
- あまりにも
- すばや素早
- すぎる 。
You are all too quick. — Tatoeba -
111585
- かれ彼
- は
- あまりにも
- せいかく性格
- が
- こうげきてき攻撃的
- で 、
- ひと人
- に
- さけ避けられている 。
He is so aggressive that others avoid him. — Tatoeba -
114865
- かれ彼
- は
- あまりにも
- つか疲れていて 、
- それ
- いじょう以上
- すす進む
- こと事
- が
- でき出来なかった 。
He was too tired to go any farther. — Tatoeba -
219954
- この
- ふく服
- は
- わたし私
- には
- あまりにも
- 大きすぎる 。
This dress is much too large for me. — Tatoeba -
86388
- かのじょ彼女
- は
- あま余りにも
- おびえて
- 口がきけなかった 。
She was so scared that she couldn't speak. — Tatoeba