Sentences — 19 found
-
jreibun/651/1
- おば叔母 は母の
- いちばんした一番下 の妹で、私とはあまり
- とし年 が離れていないため、
- なに何かと 話が合ってまるで
- しまい姉妹 のように
- なか仲 がいい。
My aunt is my mother’s youngest sister, and since she and I are not too far apart in age, we always have something to talk about and are as close as sisters. — Jreibun -
jreibun/8351/2
- なに何 かうまくいかない時、思いつめずに、
- とき時 には「
- しかた仕方 がない」といい意味で
- ひらきなお開き直る ことも大切だ。
When something goes awry, it is important not to dwell on it, but rather to openly accept the situation by saying, “It can’t be helped.” — Jreibun -
144693
- ひと人
- が
- なに何か
- を
- そっちょく率直に
- い言う
- と 、
- アメリカじんアメリカ人
- たち
- は 、
- ききみみをた聞き耳を立てる 。
Americans are all ears when people say something. — Tatoeba -
94766
- かのじょ彼女
- に
- はな話しかけよう
- とする
- とき 、
- わたし私
- は
- いつでも
- とても
- は恥ずかしくて 、
- くち口ごもる
- とか 、
- なに何か
- ばかげた
- こと
- を
- い言う
- いじょう以上
- の
- こと
- は
- できなかった 。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid. — Tatoeba -
107419
- かれ彼
- は
- くちをひら口を開く
- と
- かなら必ず
- なに何かしら
- ふまん不満
- を
- い言う 。
He never opens his mouth without complaining about something. — Tatoeba -
167871
- わたし私
- が
- なに何か
- を
- したい
- と
- おも思う
- と 、
- あなた
- は
- べつ別
- の
- こと
- を
- やれ
- と
- いう 。
If I want to do anything, you want me to do something else. — Tatoeba -
174837
- げんだいかがく現代科学
- で
- なに何か
- が
- じゅうよう重要
- か
- を
- とくてい特定
- する
- こと
- は
- はんだん判断
- の
- もんだい問題
- であり 、
- じぶん自分
- が
- ただ正しい
- と
- し知る
- ことはできない
- のだ
- という
- こと
- も
- い言って
- おか
- ねばならない 。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. — Tatoeba -
187879
- なに何か
- ほ欲しい
- とき
- は 、「
- ほ欲しい 」
- と
- い言い 、
- ほし欲しくない
- とき
- は 「
- いらない 」
- という 。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. — Tatoeba -
188084
- なに何か
- の
- て手
- を
- か借り
- なければ 、
- かれ彼
- は
- にど2度と
- ある歩ける
- よう
- には
- ならない
- だろう
- と
- いしゃ医者
- が
- い言った 。
The doctors said he would never again be able to walk without some support. — Tatoeba -
188128
- なに何か
- お
- やくにた役にたてれば
- いい
- のです
- が
- と
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- い言った 。
I told her that if I could be of any use I would be glad to help. — Tatoeba -
190805
- いしゃ医者
- は
- わたし私
- に
- けんこう健康
- の
- ために
- なに何か
- うんどう運動
- を
- したほうがいい
- です
- よ
- と
- い言いました 。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape. — Tatoeba -
197921
- パパ
- は 、
- なに何か
- こ焦げる
- においがして 、
- でんわ電話
- が
- ふつう不通
- だ
- と
- い言っていた
- わ 。
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working. — Tatoeba -
198467
- パーティー
- の
- お終わり
- がけ
- に 、
- まだ
- びょういん病院
- の
- こと
- で
- ぶつぶつと
- なに何か
- を
- い言っていた
- とき 、
- かれ彼
- は
- こおり氷
- の
- かけらで
- あし足
- を
- すべ滑らせて 、
- ひだりあし左足
- を
- お折って
- しまった 。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. — Tatoeba -
207046
- その
- ひんし瀕死の
- おとこ男
- は
- なに何か
- い言おう
- と
- どりょく努力
- した
- が 、
- い言えなかった 。
The dying man made an effort to say something, but could not. — Tatoeba -
75930
- せんせい先生
- は
- 何かと言うと
- ひと人
- の
- こと
- に
- くちだ口出し
- する 。
The teacher pokes his nose into everything. — Tatoeba -
76920
- あいつ
- は
- 何かと言うと
- 知ったかぶり
- を
- する 。
Regardless of the subject, he pretends to know all about it. — Tatoeba -
187904
- なに何か
- なや悩み
- が
- ある
- の
- なら 、
- かれ彼
- に
- そうだん相談
- する
- と
- いい
- です
- よ 。
If you have some troubles, I recommend you confer with him. — Tatoeba -
76501
- なんか
- だれ誰か
- に
- ふんいき雰囲気
- に似てる
- なあ
- と
- おも思ってました
- が 、
- い言われて
- みて
- ああ
- そうそう
- です
- ね 。
- たし確かに ZZ TOP
- って
- こういう
- かん感じ
- でした
- よ
- ね 。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel. — Tatoeba -
93805
- かのじょ彼女
- は 、アレックス
- が
- なに何か
- い言う
- たびに
- きのみ木の実
- を
- あた与える
- の
- ではなく 、
- かれ彼
- が
- とく特に 「
- きのみ木の実 」
- と
- いった
- とき
- に
- の
- み
- あた与えた
- の
- である 。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut." — Tatoeba