1712 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1115 | A New Dictionary of Kanji Usage |
396 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1433 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1042 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
361 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1027 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1066 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1423 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
84 | Kodansha Compact Kanji Guide |
68 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
41 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
44 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1211 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
475X | Morohashi |
60 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
157 | New Nelson (John Haig) |
1203 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1287 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1098 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
886 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 伴侶 【ハンリョ】 companion, partner, spouse
- 伴性遺伝 【ハンセイイデン】 sex-linked inheritance
- 随伴 【ズイハン】 attendance, accompanying, following, adjoint
- 朴伴 【ボクハン】 Camellia japonica 'Bokuhan' (cultivar of common camellia)
- 伴奏 【バンソウ】 (musical) accompaniment
- 伴走 【バンソウ】 running alongside, pacesetting, accompanying
- 相伴 【ショウバン】 partaking, participating, taking part in, sharing (something with someone)
- お相伴 【オショウバン】 sharing a meal
Kun reading compounds
- 伴う 【ともなう】 to accompany, to go hand in hand with, to be consequent upon, to be accompanied by, to bring with, to take with, to be involved in
Readings
- Japanese names:
- とも
- Korean:
- ban
Spanish
- seguidor
- acompañante
- seguir
- acompañar
Portuguese
- consorte
- acompanhar
- trazer com
- companheiro
French
- être accompagné
- amener avec soi
- compagnon
- époux / épouse
2155 | 2001 Kanji |
2a5.4 | The Kanji Dictionary |
1-2-5 | SKIP code |
2925.0 | Four corner code |
1-40-28 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f34 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
104 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 性 【セイ】 nature (of a person), sex, gender, sex (i.e. sexual attraction, activity, etc.), gender, -ty, -ity, -ness, -cy
- 性格 【セイカク】 character (of a person), personality, disposition, nature, characteristics, nature (of a thing, event, etc.)
- 耐性 【タイセイ】 resistance (e.g. to antibiotics), tolerance (e.g. drug tolerance)
- 社会性 【シャカイセイ】 sociality
- 性 【ショウ】 nature, disposition, temperament, character, quality, that which does not change according to external influences
- 性根 【ショウネ】 nature, character, disposition
- 冷え性 【ヒエショウ】 sensitivity to cold
- 凝り性 【コリショウ】 tendency to become totally absorbed in something, monomania, perfectionism, fastidiousness, meticulousness, susceptibility for a stiffening of the shoulders
Kun reading compounds
- 性 【さが】 one's nature, one's destiny, custom, tradition, habit, convention
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
- sexo
- género
- naturaleza
- temperamento
Portuguese
- sexo
- gênero
- natureza
French
- sexe
- genre
- nature
- propriétés
645 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
745 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
723 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
199 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1666 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
280 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
535 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
564 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
98 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
98 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
421 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
811 | Kodansha Compact Kanji Guide |
357 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
266 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1572 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10478 | Morohashi |
299 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1822 | New Nelson (John Haig) |
1558 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1679 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
119 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
690 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1172 | 2001 Kanji |
4k5.4 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
1-1-7 | SKIP code |
9501.0 | Four corner code |
1-32-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6027 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
647 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 遺憾 【イカン】 regrettable, unsatisfactory, deplorable, lamentable
- 遺影 【イエイ】 portrait of a deceased person
- 拾遺 【シュウイ】 gleaning, gleanings
- 古語拾遺 【コゴシュウイ】 Gleanings from Ancient Stories (Inbe no Hironari, 807 CE), historical record from the Inbe clan
- 遺言 【ユイゴン】 will, testament, last request, dying wish
- 遺骸 【イガイ】 remains, corpse, body
Kun reading compounds
- 遺す 【のこす】 to leave (to someone, esp. after one's death), to bequeath
Readings
- Korean:
- yu
Spanish
- olvidar
- dejar atrás
- legar
- dejar en herencia
Portuguese
- legar
- deixar para trás
- reservar
French
- léguer
- laisser derrière
- garder
739 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
827 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
808 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
780 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4745 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
656 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1821 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1172 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1230 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1179 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
719 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3928 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2023 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2731 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1788 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39134P | Morohashi |
3166 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6115 | New Nelson (John Haig) |
1772 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1909 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
981 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1661 | 2001 Kanji |
2q12.4 | The Kanji Dictionary |
3-3-12 | SKIP code |
3530.8 | Four corner code |
1-16-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
907a | Unicode hex code |
transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
416 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 伝 【デン】 legend, tradition, biography, life, method, way, horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan
- 伝記 【デンキ】 biography, life story
- 駅伝 【エキデン】 long-distance relay race, stagecoach, post horse
- 評伝 【ヒョウデン】 critical biography
- 転手 【テンジュ】 tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 伝奏 【テンソウ】 delivering a message to the emperor
Kun reading compounds
- 伝わる 【つたわる】 to spread (of a rumour, news, etc.), to travel, to circulate, to go around, to be passed around, to become known, to be handed down (from generation to generation), to be passed down, to be introduced (to a country, region, etc.), to be brought, to come, to be conveyed (of a feeling, impression, etc.), to be felt, to come across, to travel (of sound, electricity, etc.), to propagate, to be conducted, to be transmitted, to go along, to move along
- 伝える 【つたえる】 to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
- 伝う 【つたう】 to go along, to walk along, to follow
- 伝 【つて】 means of making contact, intermediary, go-between, connections, influence, pull, good offices
- 伝言 【つてこと】 (verbal) message, word (from someone), rumour, rumor
- 風のつて 【かぜのつて】 hearsay, rumor, grapevine
Readings
- Japanese names:
- つたえ
- Korean:
- jeon
Spanish
- transmitir
- tradición
- ser transmitido
- comunicar
- seguir
Portuguese
- transmitir
- progredir
- andar ao longo
- seguir
- relatório
- comunicar
- lenda
- tradição
French
- transmettre
- côtoyer
- suivre
- rapporter
- communiquer
- légende
- tradition
681 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
580 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
553 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
494 | A New Dictionary of Kanji Usage |
379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
554 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
308 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
359 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.3 | Japanese for Busy People |
434 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
440 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
278 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
68 | Kodansha Compact Kanji Guide |
48 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
28 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
29 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
972 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
462P | Morohashi |
44 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
141 | New Nelson (John Haig) |
963 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1036 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
331 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
470 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2171 | 2001 Kanji |
2a4.14 | The Kanji Dictionary |
1-2-4 | SKIP code |
2123.1 | Four corner code |
1-37-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f1d | Unicode hex code |