Sentences — 139 found
-
107053
- かれ彼
- は
- こんばん今晩
- つかれ疲れている
- ようだ 。
He looks tired this evening. — Tatoeba -
107054
- かれ彼
- は
- こんばん今晩 小館
- に
- とうちゃく到着
- する
- だろう 。
He will reach Hakodate tonight. — Tatoeba -
107055
- かれ彼
- は
- こんばん今晩
- わたし私の
- いえ家
- に
- きた来る
- こと
- になっています 。
He is to come to my house tonight. — Tatoeba -
107056
- かれ彼
- は
- こんばん今晩
- ネルソン
- のように
- ふるまっている 。
He is being Nelson tonight. — Tatoeba -
107057
- かれ彼
- は
- こんばん今晩
- ずっと
- ここ
- に
- いる
- だろう 。
He will be here all evening. — Tatoeba -
165790
- わたし私たち
- は
- こんばん今晩
- かのじょ彼女の
- こども子供たち
- の
- せわ世話をし
- なくてはならない 。
We must look after her children this evening. — Tatoeba -
165791
- わたし私たち
- は
- こんばん今晩
- しょくじ食事
- に
- よ呼ばれました 。
We have been invited to dinner this evening. — Tatoeba -
165793
- わたし私たち
- は
- こんばん今晩
- パーティー
- を
- ひら開きます 。
We have a party this evening. — Tatoeba -
169260
- ざんねん残念
- です
- が 、
- こんばん今晩
- は
- しごと仕事
- を
- し
- なければなりません 。
Sorry, but I have to work tonight. — Tatoeba -
171239
- こんばん今晩
- は
- いえ家
- で
- た食べましょう 。
Let's eat in this evening. — Tatoeba -
171033
- こま困ったことに
- こんばん今晩
- と泊まる
- やど宿
- が
- ありません 。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight. — Tatoeba -
171198
- こんばん今晩
- ぼく僕
- は
- し
- なければならない
- こと
- が
- たくさん
- ある 。
I have a great deal to do tonight. — Tatoeba -
171199
- こんばん今晩
- べんきょう勉強する
- つもり
- だ 。
I'm planning to study tonight. — Tatoeba -
171202
- こんばん今晩
- かれ彼
- に
- でんわ電話
- する
- よ 。
I'll call him tonight. — Tatoeba -
171203
- こんばん今晩
- と泊めて
- くれない
- かな 。
Can you fix him up for the night? — Tatoeba -
171204
- こんばん今晩
- と泊まり
- たい
- ん
- だ
- が 、
- へや部屋
- は
- あります
- か 。
Do you have any rooms left for tonight? — Tatoeba -
171205
- こんばん今晩
- と泊まり
- たい
- のです
- が 。
We would like to stay here tonight. — Tatoeba -
171206
- こんばん今晩
- でんわ電話
- を
- ください 。
Call me this evening. — Tatoeba -
171207
- こんばん今晩
- だれ誰
- が
- くる
- かお
- わ分かり
- ですか 。
Can you tell me who is coming tonight? — Tatoeba -
171209
- こんばん今晩
- ちい小さな
- パーティー
- を
- ひらく
- ことになっている 。
We are giving a small party this evening. — Tatoeba