Sentences — 12 found
-
143911
- じんるい人類
- は
- こんせいき今世紀
- に
- はい入って
- これまで
- いじょう以上
- に
- せんそう戦争
- に
- くる苦しんで
- きた 。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before. — Tatoeba -
150807
- じじつ事実 、
- うみ海
- は
- こんせいき今世紀
- の
- しょとう初頭
- より
- すでに 10cm
- も
- じょうしょう上昇
- している
- の
- である 。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. — Tatoeba -
172330
- こんせいき今世紀
- の
- お終わりまで
- には 、
- ちきゅう地球の
- きおん気温
- は
- げきてき劇的に
- じょうしょう上昇
- している
- だろう 。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. — Tatoeba -
172332
- こんせいき今世紀
- には
- ちゅうもく注目
- すべき
- ちしき知識
- の
- ぞうか増加
- が
- あった 。
Our century has seen a notable increase of knowledge. — Tatoeba -
172333
- こんせいき今世紀
- が
- はじ始まって
- いらい以来 、
- おお多く
- の
- しんぽ進歩
- が
- あった 。
Many improvements have been made since this century began. — Tatoeba -
176017
- くじら鯨
- が
- こんせいき今世紀
- の
- お終わり
- に
- しにた死に絶える
- かのうせい可能性
- は
- ごぶごぶ五分五分
- である 。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century. — Tatoeba -
186869
- かがく科学
- は
- こんせいき今世紀
- になって
- きゅうそく急速な
- しんぽ進歩
- を
- と遂げた 。
Science has made rapid progress in this century. — Tatoeba -
199080
- ナポレオン
- が
- こんせいき今世紀
- に
- う生まれていたら 、
- なに何
- が
- できた
- だろう ?
Had Napoleon been born in this century, what could he have done? — Tatoeba -
209470
- その
- しゅ種
- は
- こんせいき今世紀
- の
- お終わりまで
- に
- ぜつめつ絶滅
- させられる
- でしょう 。
The species will be made extinct by the end of this century. — Tatoeba -
107125
- かれ彼
- は
- にじっせいき二十世紀
- さいこう最高
- の
- ピアニスト
- だ
- と
- い言って
- さしつか差し支えない
- でしょう 。
It may safely be said that he is the greatest pianist of the twentieth century. — Tatoeba -
175616
- げっせかい月世界
- へ
- の
- たび旅
- は
- こんせいき今世紀
- ちゅう中
- に
- じつげん実現
- する
- だろう
- と
- いっぱん一般に
- かんがえ考えられている 。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. — Tatoeba -
215537
-
ジョン・ウェイン
- は
- こんせいき今世紀
- の
- もっと最も
- にんき人気
- の
- ある
- えいが映画スター
- の
- ひとり1人
- であった 。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. — Tatoeba