Sentences — 442 found
-
153164
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- を
- かのじょ彼女の
- いもうと妹
- と
- まちが間違えました 。
- ふたり2人
- は
- とても
- よく
- に似ている
- から 。
I took her for her sister. They look so much alike. — Tatoeba -
153670
- わたし私
- は
- かれ彼ら
- を
- ふたり二人とも
- し知っています 。
I know both of them. — Tatoeba -
74131
- あか明るい
- えがお笑顔
- で
- ふたり2人
- は
- ひかりかがや光り輝く
- みらい未来
- を
- あゆ歩み
- はじ始めた
- んだ 。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future. — Tatoeba -
74230
- できちゃったこんできちゃった婚
- の
- ため
- みうち身内
- と
- だいがく大学
- の
- ゆうじん友人
- ふたり2人
- しか
- よばない
- じみこん地味婚
- に
- する
- そうです 。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited. — Tatoeba -
74919
- よご汚れ
- に
- つよ強い
- ごうせいひかく合成皮革
- を
- しよう使用
- した
- ふたり2人
- が掛けの
- ソファ
- です 。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. — Tatoeba -
75154
-
・・・・
- おい
- おい
- おい 、
- おご奢り
- と
- わかったら
- リミッター
- かいじょ解除
- ですか
- ふたり二人とも 。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat? — Tatoeba -
75828
- ふたり二人
- の
- あいだ間
- が
- しっくりいしっくり行かない 。
They don't get along together. — Tatoeba -
76551
- ってか 健介
- が
- どうじ同時に
- スタジオ
- へ
- つ着いた
- みたい
- で
- ほか他の
- ふたり2人
- は
- まだ
- おくれ遅れてる
- よう様
- だった 。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming. — Tatoeba -
76560
- ちょうど
- その
- とき時 、
- くだん件の
- ふたり二人
- が
- とうこう登校
- して
- きた 。
Just then the two in question arrived at school. — Tatoeba -
76896
- あの
- ふたり二人 、
- もとにもど元に戻す
- つもり
- なんて
- さらさら更々
- ない
- みたい
- だ
- し ・・・。
It seems they don't have the slightest intention of restoring it. — Tatoeba -
77996
- りょうしん両親
- は
- ふたり二人とも
- まだ
- い生きています 。
Both the parents are still living. — Tatoeba -
78065
- りょうしん両親
- が
- ふたり二人とも
- わたし私の
- けいかく計画
- に
- はんたい反対
- している
- わけではない 。
My parents didn't disagree with my plan. — Tatoeba -
79716
- よる夜
- の
- どうろ道路
- で
- ふたり2人
- の
- おとこ男
- が
- けんか
- を
- はじ始めた 。
Two men began to fight on the street at night. — Tatoeba -
80317
- あした明日
- そと外
- に
- でられる
- よう
- なら 、
- ふたり二人
- が
- どう
- している
- か
- わかる
- と
- おも思う
- わ 。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are. — Tatoeba -
80822
- むすめ娘
- たち達
- は
- ふたり二人とも
- が
- りゅうがく留学
- し
- たがっている
- わけではない 。
It isn't that both daughters want to study abroad. — Tatoeba -
80894
- むぼう無謀な
- うんてん運転
- で
- ふたり二人
- の
- おとこ男
- は
- たいほ逮捕
- された 。
The two men were arrested for reckless driving. — Tatoeba -
81409
- いもうと妹
- には
- ふたり2人
- の
- むすこ息子
- が
- いる
- ので 、
- わたし私
- には
- ふたり2人
- の
- おい甥
- が
- いる
- ことになる 。
My sister has two sons, so I have two nephews. — Tatoeba -
82190
- ぼく僕
- の
- まえ前
- に
- ふたり二人
- の
- しょうねん少年
- が
- た立った 。
Two boys stood in front of me. — Tatoeba -
82290
- ぼく僕
- には
- にい兄さん
- が
- ひとり一人
- と
- いもうと妹
- が
- ふたり二人
- いる 。
I have one big brother and two little sisters. — Tatoeba -
82619
-
豊
- には
- あに兄
- が
- ふたり二人
- いる 。
Yutaka has two elder brothers. — Tatoeba