Jisho

×

Sentences — 2216 found

  • jreibun/5974/1
      週末の朝、
    • おなかお腹
    • 空いて
    • 冷蔵庫を
    • 開けた
    • が、中には食べ物らしい食べ物はほとんど何もなかった。
    On a weekend morning, I was hungry and opened the refrigerator, but there was hardly anything that looked like real food inside. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5983/1
    • きゅうじつ休日
    • に、会社の前をたまたま
    • とお通り
    • かかったら、
    • なか
    • から出てきた同僚と出くわした。
    On my day off I happened to pass by the office and ran into a co-worker who was exiting the building. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6001/1
      友だちに
    • さそ誘われた
    • パーティー
    • かいじょう会場
    • の前で、
    • はい入る
    • のをためらっていたら、中から
    • かおみし顔見知り
    • やまだくん山田君
    • が出てきて「早く
    • はい入って
    • 来な
    • よ」と声をかけてくれた。
    When I was hesitating to enter the party hall where I was invited by a friend, my good friend Yamada-kun came out from the hall and said to me, "Hurry up and come inside.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7222/3
      エースは
    • なかみっか中三日
    • 空けて
    • とうばん登板した
    After taking three days off in the middle of the season the team’s best pitcher returned to the mound. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1518/1
      アジアと
    • ちゅうとうちいき中東地域
    • における
    • れきしじょう歴史上
    • 有名な
    • ふた2つ
    • の都市は、互いに
    • かいろ海路
    • で結ばれ、
    • こうえき交易
    • が盛んに
    • おこな行われて
    • いた。
    These two historically famous cities in the Asian and the Middle Eastern regions were connected by a seaway and had actively traded with each other. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2556/2
    • つる
    • わたりどり渡り鳥
    • いっしゅ一種
    • だが、
    • なか
    • にはアジア
    • ちゅうおうぶ中央部
    • から上昇気流に乗ってヒマラヤ山脈を越えるものもある。
    Cranes are a type of migratory bird. Some cranes ride the ascending air current from central Asia and cross the Himalaya Mountains. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4472/1
    • かき夏季
    • とうき冬季
    • どちらのオリンピックであれ、出場することは
    • なみたいてい並大抵
    • の努力ではできないことだが、
    • なか
    • には、自転車競技とスピードスケートのように異なる競技で
    • りょうほう両方
    • のオリンピックに出場を果たした選手もいる。
    Whether it’s the Summer or Winter Olympics, participating in either requires an extraordinary level of effort. However, there are athletes who have managed to compete in both, participating in different sports such as cycling and speed skating. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5721/1
    • にせんじゅうさんねん2013年
    • しじょうはつ史上初
    • の女性の
    • ちゅうにち駐日
    • アメリカ
    • がっしゅうこく合衆国
    • たいし大使
    • となったキャロライン・ケネディー
    • は、
    • にんきちゅう任期中
    • ひがしにほんだいしんさい東日本大震災
    • ひさいち被災地
    • おとず訪れたり
    • ひろしま広島
    • ながさき長崎
    • へいわしきてん平和式典
    • おきなわ沖縄
    • ぜんせんぼつしゃ全戦没者
    • ついとうしき追悼式
    • に出席し、
    • にちべいゆうこう日米友好
    • つと努めた
    Caroline Kennedy, who became the first ever female U.S. Ambassador to Japan in 2013, worked to promote friendly relations between Japan and the U.S. during her term. She had visited areas affected by the Great East Japan Earthquake and attended the Peace Memorial ceremonies in Hiroshima and Nagasaki and the memorial service for the war dead in Okinawa. Jreibun
    Details ▸
  • 138409
    • おお多く
    • つづり
    • どおり
    • はつおん発音
    • する
    • なか
    • には
    • そうでない
    • もの
    • ある
    Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. Tatoeba
    Details ▸
  • 138991
    • むらびと村人
    • たち
    • みんな
    • ゆくえふめい行方不明
    • になった
    • ねこ
    • さが探す
    • ために
    • やま
    • なか
    • でかけた
    All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. Tatoeba
    Details ▸
  • 140243
    • そうおん騒音
    • ために
    • わたし
    • ひとばんじゅう一晩中
    • めをさ目をさましていた
    I was kept awake all night by the noise. Tatoeba
    Details ▸
  • 140276
    • そうしゃ走者
    • なか
    • には
    • はし走り
    • ながら
    • みず
    • 飲む
    • もの
    • いる
    Some runners drink water as they are running. Tatoeba
    Details ▸
  • 140434
    • そうばし相場師
    • なか
    • には
    • ろうじん老人
    • むち無知
    • さび寂し
    • 付け込む
    • やつ
    • いる
    Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. Tatoeba
    Details ▸
  • 140596
      倉敷
    • たいざいちゅう滞在中
    • 三宅
    • きみ
    • いろんな
    • ばしょ場所
    • あんない案内
    • して
    • くれた
    Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki. Tatoeba
    Details ▸
  • 140681
    • そぼ祖母
    • ふるどけい古時計
    • ながねん長年
    • その
    • ひきだ引き出し
    • なか
    • ある
    My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. Tatoeba
    Details ▸
  • 141005
    • あざ鮮やかな
    • あか赤い
    • はな
    • みどり
    • なか
    • めだ目立った
    The bright red flowers stood out among the greens. Tatoeba
    Details ▸
  • 141070
    • せんちゅう船中
    • には
    • どのくらい
    • ひと
    • いる
    • のです
    How many people are on board the ship? Tatoeba
    Details ▸
  • 141074
    • ふなの船乗り
    • すべての
    • ぎじゅつ技術
    • はげ激しい
    • あらし
    • なか
    • くっ屈した
    All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm. Tatoeba
    Details ▸
  • 141165
    • ふね
    • 乗っている
    • こと
    • おぼ溺れる
    • という
    • ぼうけん冒険
    • ともな伴って
    • ろうごく牢獄
    • なか
    • いる
    • おな同じ
    • である
    Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned. Tatoeba
    Details ▸
  • 141201
    • せんたくもの洗濯物
    • 入れて
    • きて
    Bring the laundry in. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >