Sentences — 93 found
-
85089
- ふしぎ不思議な
- こと
- に 、
- けっきょく結局
- かれ彼
- は
- ほんとう本当に
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- した 。
Strange to say, he did pass the exam after all. — Tatoeba -
86983
- かのじょ彼女
- は
- ふしぎ不思議
- そうに
- まわ周り
- を
- みわた見渡した 。
She looked around in wonder. — Tatoeba -
94904
- かのじょ彼女
- には
- ふしぎ不思議な
- みりょく魅力
- が
- ある 。
She has a subtle charm. — Tatoeba -
94999
- かのじょ彼女
- には
- どこか
- ふしぎ不思議な
- ところ
- が
- ある 。
There's something mysterious about her. — Tatoeba -
95244
- かのじょ彼女
- が
- かれ彼
- を
- みおく見送り
- に
- こ来なかった
- の
- も
- ふしぎ不思議
- ではない 。
- ふたり二人
- は
- わか別れた
- のだ 。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up. — Tatoeba -
95251
- かのじょ彼女
- が
- かれ彼
- を
- みおく見送り
- に
- こなかった
- の
- も
- ふしぎ不思議
- ではない 。
- ふたり二人
- は
- わか別れた
- んだ 。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up. — Tatoeba -
95428
- かのじょ彼女
- が
- い行き
- たがらなかった
- の
- も
- ふしぎ不思議
- ではない 。
It is no wonder that she didn't want to go. — Tatoeba -
95473
- かのじょ彼女
- が
- きしゃ汽車
- に
- のりおく乗り遅れた
- としても
- ふしぎ不思議
- ではない 。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train. — Tatoeba -
95623
- かのじょ彼女
- が
- そんな
- こと事
- を
- い言う
- とは
- ふしぎ不思議
- だ 。
It is strange that she should say such a thing. — Tatoeba -
95650
- かのじょ彼女
- が
- その
- しょう賞
- を
- じゅしょう受賞
- した
- の
- は
- すこ少しも
- ふしぎ不思議
- ではない 。
It is no wonder that she was given the prize. — Tatoeba -
95722
- かのじょ彼女
- が
- あんなに
- よるおそ夜遅く
- きたく帰宅
- した
- と
- は
- ふしぎ不思議
- だ 。
It's strange that she should have come home so late at night. — Tatoeba -
98673
- かれ彼ら
- が
- かれ彼
- を
- ぎちょう議長
- に
- えら選んだ
- の
- は
- ふしぎ不思議
- ではない 。
No wonder they have elected him chairman. — Tatoeba -
99556
- かれ彼
- は
- めんとむ面と向かって
- あ会う
- と 、
- ときどき時々
- わたし私
- を
- ふしぎ不思議な
- きも気持ち
- に
- させる 。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face. — Tatoeba -
103928
- かれ彼
- は
- いろいろ色々
- ふしぎ不思議な
- こと
- を
- した 。
He has done marvels. — Tatoeba -
118203
- かれ彼の
- ような
- ゆうのう有能な
- じんぶつ人物
- が
- せいこう成功
- して
- も
- ふしぎ不思議
- ではない 。
It is no wonder that a man of his ability is successful. — Tatoeba -
119495
- かれ彼
- が
- べんきょう勉強し
- たがらなかった
- の
- も
- ふしぎ不思議
- ではない 。
No wonder he didn't feel like studying. — Tatoeba -
119596
- かれ彼
- が
- みちにまよ道に迷った
- とは
- ふしぎ不思議
- だ 。
It is strange that he should have lost his way. — Tatoeba -
119899
- かれ彼
- が
- せいこう成功
- した
- の
- は
- ふしぎ不思議
- ではない 。
It is no wonder that he has succeeded. — Tatoeba -
120234
- かれ彼
- が
- しあい試合
- に
- ま負けた
- こと
- は
- ふしぎ不思議
- だ 。
It is strange that he should have lost the game. — Tatoeba -
120240
- かれ彼
- が
- しけん試験
- に
- お落ちた
- からといって
- なん何の
- ふしぎ不思議
- が
- あろう 。
Is it any wonder that he failed in the examination? — Tatoeba