Sentences — 71 found
-
116565
- かれ彼の
- たいど態度
- は
- けっ決して
- ていちょう丁重
- ではない 。
His attitude is by no means polite. — Tatoeba -
118530
- かれ彼
- に
- ていねい丁寧な
- へんじ返事
- を
- か書く
- つもり
- です 。
I will write him a civil answer. — Tatoeba -
122226
- にほんじん日本人
- は
- ゆうじん友人
- と
- つきあ付き合う
- とき時
- は
- とても
- ていねい丁寧
- だ 。
The Japanese are most polite when dealing with friends. — Tatoeba -
124776
- でんしゃ電車
- は
- ちょうど丁度
- で出た
- ところ
- だ 。
The train has just left. — Tatoeba -
126273
- ていねい丁寧な
- ものごし物腰
- は
- にほんじん日本人
- に
- とくちょうてき特徴的
- だ 。
A polite manner is characteristic of Japanese people. — Tatoeba -
126276
- ちょうど丁度
- おじさん
- の
- いえ家
- に
- い行ってきた
- ところ 。
I've just been to my uncle's house. — Tatoeba -
163611
- わたし私の
- つま妻
- は 、
- ほうちょう包丁
- を
- つか使っている
- とき
- に 、
- ゆび指
- を
- き切った 。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger. — Tatoeba -
167769
- わたし私
- が
- み見つけた
- の
- は 1
- ちょう丁
- の
- ハサミ
- だけ
- だった 。
I found nothing but a pair of scissors. — Tatoeba -
168660
- こども子供
- に
- ほうちょう包丁
- を
- いたずら
- させて
- は
- ダメ
- だ
- よ 。
Don't let your boy play with a knife. — Tatoeba -
173157
- がっしゅうこく合衆国
- で
- は 2
- おく億 1600
- まん万
- ちょう丁
- も
- の
- てっぽう鉄砲
- るい類
- が 、
- みんかん民間の
- て手
- に
- ある
- と
- いう 。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. — Tatoeba -
126274
- ちょうど丁度
- ほ欲しかった
- もの物
- です 。
It's just what I wanted. — Tatoeba -
178600
- きみ君
- に
- でんわ電話
- を
- しよう
- としたら 、
- ちょうど丁度
- きみ君の
- でんぽう電報
- が
- とど届いた 。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you. — Tatoeba -
185217
- かいちょう会長
- に
- あ会う
- さい際
- には
- どんなに
- ていねい丁寧
- にしても
- しすぎる
- こと
- は
- ない 。
You cannot be too polite when you meet the president. — Tatoeba -
193213
- もっと
- ていねい丁寧な
- はなしかた話し方
- を
- すべき
- だった
- のに 。
You should have talked more politely. — Tatoeba -
215018
- スキーシーズン
- も
- お終わり
- に
- ちか近づいて 、
- ウエア
- とか
- の
- バーゲン
- やっている
- けど 、
- あまりもの余り物
- しか
- なくて
- 丁度いい
- サイズ
- の
- モノ
- が
- ない 。
Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size. — Tatoeba -
215062
- スーパー
- で
- アルバイト
- して
- みて 、
- きゃく客
- の
- なか中
- にも
- ていねい丁寧な
- ひと人
- と 、
- そうでない
- ひと人
- が
- いる
- こと
- が
- わかった 。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't. — Tatoeba -
221210
- この
- しょるい書類
- に
- くじょう苦情
- の
- とりあつか取り扱い
- かた
- が
- ていねい丁寧に
- せつめい説明
- してある 。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints. — Tatoeba -
225509
-
クリス
- が
- デート
- に
- さそ誘った
- とき時 、
- かのじょ彼女
- は
- なん何とか
- ていねい丁寧に
- ことわ断りました 。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no. — Tatoeba -
229907
- あるいみある意味では 、
- ていねいご丁寧語
- は
- き気さくな
- ふんいき雰囲気
- を
- こわ壊す 。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. — Tatoeba -
229933
- アルバイト
- を
- して
- きゃく客
- の
- なか中
- にも
- ていねい丁寧な
- ひと人
- と
- そうでない
- ひと人
- が
- いる
- こと
- が
- わ分かった 。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not. — Tatoeba