Sentences — 95 found
-
jreibun/6008/1
- まいとし毎年 冬になると、
- あおもり青森 にいる
- ゆうじん友人 から、季節の
- たよ便り とともに、
- まっか真っ赤 なリンゴが
- ひとはこ1箱 送られて来る。
Every winter, a friend in Aomori sends a box of bright red apples with news of the season. — Jreibun -
jreibun/96/1
- サンゴしょうサンゴ礁 は
- ねったい熱帯 ・
- あねったい亜熱帯 における浅くて
- とうめいど透明度 の高い海に分布している。
Coral reefs are distributed in shallow, clear waters in the tropics and subtropics. — Jreibun -
jreibun/3688/2
- サンゴしょうサンゴ礁 の
- あいだ間 などに
- せいそく生息する 「ヘコアユ」という
- さかな魚 は、
- あたま頭 を
- した下 にし、
- さかだ逆立ちした
- しせい姿勢 で泳ぐという変わった魚である。
The coral shrimpfish that lives among coral reefs is an unusual fish that swims in an inverted position with its head down. — Jreibun -
jreibun/4474/2
- すもう相撲 は日本の文化に深く
- ねざ根差した
- ぶどう武道 と言われるが、ハワイ、ブラジル、モンゴルなど外国出身の
- りきし力士 もかねてより活躍している。
Sumo is said to be a martial art deeply rooted in Japanese culture. Nevertheless, there are sumo wrestlers from Hawaii, Brazil, Mongolia, and other foreign countries who have actively taken part in sumo for some time. — Jreibun -
91291
- かのじょ彼女
- は
- リンゴ
- で
- いっぱい
- の
- かご
- を
- もっていた 。
She had a basket full of apples. — Tatoeba -
75382
- かじゅさいばいしゃ果樹栽培者
- が
- リンゴ
- の
- つぎほ接ぎ穂
- を
- だいぎ台木
- に
- つぎき接ぎ木
- しました 。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. — Tatoeba -
76427
- ほら
- マンゴー
- が
- たくさん
- なっている
- よ 。
Look at all the mangoes growing on that tree. — Tatoeba -
213288
- その
- かご
- は
- リンゴ
- で
- いっぱい
- だった 。
The basket was full of apples. — Tatoeba -
212445
- その
- リンゴ
- は
- 傷が付いている 。
That apple is bruised. — Tatoeba -
77641
- れいぞうこ冷蔵庫
- の
- ドア
- を
- ひら開いたら
- リンゴ
- が
- お落ちた 。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out. — Tatoeba -
81209
- すえ末
- の
- むすめ娘
- には
- いつも
- リンゴ
- の
- さんぶんのいち3分の1
- が
- あたえ与えられる 。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter. — Tatoeba -
82026
- ぼく僕
- は
- まだ
- マンゴー
- を
- た食べた
- ことがない 。
I have never eaten a mango before. — Tatoeba -
84294
- くさ腐った
- リンゴ
- が
- ひと1つ
- ある
- と
- たる
- ぜんたい全体
- が
- だめになる 。
One rotten apple spoils the barrel. — Tatoeba -
87151
- かのじょ彼女
- は
- つか疲れていた
- ので
- リンゴ
- の
- き木
- に
- よりかかった 。
She was worn out, and leaned against the apple tree. — Tatoeba -
89532
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- リンゴ
- を
- もいで
- くれた 。
She picked me an apple. — Tatoeba -
91288
- かのじょ彼女
- は
- リンゴ
- を
- はんぶん半分
- に
- きった 。
She cut the apple in half. — Tatoeba -
91857
- かのじょ彼女
- は
- ナイフ
- で
- リンゴ
- を
- き切った 。
She cut the apple with a knife. — Tatoeba -
92565
- かのじょ彼女
- は
- その
- リンゴ
- から
- ジャム
- を
- つく作った 。
She made jam from the apples. — Tatoeba -
95537
- かのじょ彼女
- が
- リンゴ
- や
- ミカン
- など
- を
- も持ってきた 。
She brought apples, oranges, and so on. — Tatoeba -
97588
- かれ彼ら
- は
- リンゴ 、
- みかん 、
- たまご卵
- など
- を
- う売っている 。
They sell apples, oranges, eggs, and so on. — Tatoeba