Sentences — 477 found
-
74252
- ストレス
- が
- い胃
- の
- ねんまく粘膜
- を
- あ荒らす
- げんいん原因
- の
- ひとつ
- は
- つぎ次のように
- かんが考えられています 。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane. — Tatoeba -
74455
- ごじ誤字 ・
- ごやく誤訳
- の
- ご
- してき指摘
- など等
- は
- かき下記
- メールアドレス
- より
- よお寄せ
- ください 。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. — Tatoeba -
74700
- あか赤い
- ドレス
- の
- おんな女
- は 、
- くろふく黒服
- の
- おとこ男
- を
- むし無視
- して 、
- ケイタイ
- で
- ともだち友達
- に
- かけた 。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. — Tatoeba -
74928
- すべ全て
- を
- す捨てて
- この
- レストラン
- を
- やる
- もくてき目的
- は
- ひとつ
- だけ
- でした 。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant. — Tatoeba -
74964
- がくしょく学食
- に
- あ飽きた
- とき
- は 、ベルファ
- で
- か買う
- も
- よし 、
- ファミレス
- で
- た食べる
- も
- よし 。
When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant. — Tatoeba -
75119
- ノートパソコン
- の
- でんげんをい電源を入れ 、
- ブラウザ
- を
- たちあ立ち上げて 、
- もう
- おぼ覚えて
- しまった
- アドレス
- を
- うちこ打ち込む 。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart. — Tatoeba -
75130
- わしょく和食
- の
- レストラン
- へ
- い行く
- たびに 、
- わりばし割り箸
- を
- いえ家
- へ
- もって
- かえ帰ります 。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. — Tatoeba -
75347
- だんせい男性
- から
- の
- とうこう投稿
- や
- きじ記事
- へ
- の
- レス
- は
- いっさい一切
- ことわお断り
- して
- おります 。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles. — Tatoeba -
75816
- にほん日本
- そうかん創刊
- を
- は果たした
- イギリス
- はつ発
- の
- ホームレスの
- ひと人
- だけ
- が
- はんばいしゃ販売者
- となれる
- ストリート
- ペーパー 「ビッグイシュー」
- について
- しょうかい紹介
- しよう 。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue. — Tatoeba -
75918
- すべ全ての
- しょうひん商品
- およ及び
- レストラン
- で
- わりびき割引
- が
- き効く
- わけではありません 。
The discount can't be used for all goods or at all restaurants. — Tatoeba -
76081
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- ドレス
- の
- シンプルな
- ところ
- が
- す好き
- だ 。
I like the simplicity of her dress. — Tatoeba -
76660
- ストレス
- で
- やけぐやけ食い
- を
- される
- かた方
- も
- おお多い
- と
- おも思います 。
I think there are many who binge eat from stress. — Tatoeba -
76688
- しかし 、
- じつ実は
- てきど適度な
- ストレス
- は 、
- からだ身体
- の
- けんこう健康
- にとって
- ひつよう必要な
- もの
- となっています 。
However, a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health. — Tatoeba -
76914
- アキレス
- は
- かかと
- を
- のぞ除いて
- は
- ふじみ不死身
- だった 。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable. — Tatoeba -
78792
- おどりこ踊り子
- たち達
- は
- しろ白い
- ドレス
- を
- き着て
- きゃしゃ
- に
- み見えます
- が 、
- じっさい実際
- には
- かのじょ彼女
- たち
- は
- うま馬
- のように
- ちからづよ力強い
- のです 。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. — Tatoeba -
81403
- いもうと妹
- の
- たんじょうび誕生日
- に
- しんじゅ真珠
- の
- ネックレス
- を
- おく贈った 。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday. — Tatoeba -
82004
- ぼく僕
- は
- レストラン
- の
- しょくじ食事
- には
- あきあ飽き飽き
- している 。
I'm fed up with eating in restaurants. — Tatoeba -
82833
- ぼけい母系
- の
- そぼ祖母
- は
- その
- きゅうしき旧式の
- ドレス
- を
- き着る
- こと
- に
- こしつ固執
- する 。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. — Tatoeba -
82909
- はは母
- は
- しんじゅ真珠
- の
- ネックレス
- を
- くれた 。
My mother gave me a pearl necklace. — Tatoeba -
82959
- はは母
- は
- わたし私
- に
- すてき素敵な
- ドレス
- を
- つく作って
- くれた 。
Mother made me a fine dress. — Tatoeba