Sentences — 28 found
-
jreibun/734/2
- にんきえんしゅつか人気演出家 の
- て手がける ミュージカルになると、出演者のオーディションも倍率が高まり、受かるための競争は激しくなる。
When a popular director takes on a musical, performer auditions become more competitive, making the competition to get cast much more intense. — Jreibun -
jreibun/4240/1
- しんじゅく新宿 にある
- げいじゅつけい芸術系 の専門学校には、
- はいゆうしぼう俳優志望 の学生やミュージシャン
- しぼう志望 の学生など、さまざまな夢を持った学生が
- かよ通って いる。
Students who attend art schools in Shinjuku have various dreams such as becoming an actor or a musician. — Jreibun -
jreibun/8238/4
- がっきょく楽曲 の
- せかいかん世界観 を表現したミュージックビデオ、いわゆる
- エムブイMV の再生回数は、
- きょく曲 の人気指標の
- ひと一つ になっている。
The number of views of a music video, or MV, which represents the theme of a song, is one parameter of the song’s popularity. — Jreibun -
81468
- ほんじつ本日
- の
- えいが映画
- は 「サウンド・オブ・ミュージック」
- でございます 。
Today's movie is The Sound of Music. — Tatoeba -
94642
- かのじょ彼女の
- いけん意見
- で
- は 、
- いま今まで
- み見た
- なか中
- で
- かれ彼
- が
- さいこう最高
- の
- ミュージシャン
- です 。
In her opinion, he is the best musician she has ever seen. — Tatoeba -
102477
- かれ彼
- は
- たい大した
- ミュージシャン
- ではない
- と
- おも思う 。
I don't think much of him as a musician. — Tatoeba -
110696
- かれ彼
- は
- ミュージシャン
- である
- こと
- を
- ほこ誇り
- に
- している 。
He is proud of being a musician. — Tatoeba -
155802
- わたし私
- は
- ばすえ場末
- の
- ジャズクラブ
- に
- い行って 、
- ライブ
- ミュージック
- を
- たの楽しみます 。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music. — Tatoeba -
158589
- わたし私
- は
- ロック
- ミュージシャン
- が
- だいす大好き
- だ 。
I love rock musicians. — Tatoeba -
158934
- わたし私
- は
- ポップ・ミュージック
- は
- そろそろ
- そつぎょう卒業
- しよう
- と
- おも思っている
- の 。
I feel I'm growing out of pop music. — Tatoeba -
163101
- わたし私の
- だいす大好きな
- おんがく音楽
- は
- ポップミュージック
- だ 。
My favorite music is pop music. — Tatoeba -
176612
- あに兄
- は
- いわゆる
- ポップミュージック
- に
- きょうみ興味
- が
- あります 。
My brother is interested in what you call pop music. — Tatoeba -
192148
- ロンドン
- で
- は 、
- かなり
- おお多く
- の
- ミュージカル
- や
- えんげき演劇
- が
- まいばん毎晩
- げきじょう劇場
- で
- もよお催されています 。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night. — Tatoeba -
195057
-
ミュージックボックス
- げきじょう劇場
- で
- は
- なに何
- を
- やっています
- か 。
What's playing at the Music Box Theater? — Tatoeba -
196883
-
ブロードウェイ
- で
- は
- いま今 、
- どんな
- ミュージカル
- を
- やっています
- か 。
What kind of musicals are on Broadway right now? — Tatoeba -
197675
- ビートルズ
- は 4
- にん人
- の
- ミュージシャン
- から
- こうせい構成
- されていた 。
The Beatles consisted of four musicians. — Tatoeba -
203139
- だれも
- が
- その
- ミュージカル
- は
- おおあ大当たり
- する
- と
- おも思っていた
- が 、
- まったく
- せいこう成功
- しなかった 。
Everybody expected the musical to be a great hit, but it was far from being a success. — Tatoeba -
212569
- その
- ミュージカル
- は
- とても
- せいこう成功
- とは
- よ呼べなかった 。
The musical was far from being a success. — Tatoeba -
221881
- この
- ざっし雑誌
- によれば 、
- わたし私の
- だいす大好きな
- じょゆう女優
- が
- はる春
- に
- ジャズ
- ミュージシャン
- と
- けっこん結婚する
- よてい予定
- らしい 。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. — Tatoeba -
222564
- このあいだこの間
- ミュージカル
- に
- みにい見に行った
- ん
- だ
- けど 、
- まえ前
- から 3
- れつ列
- め目
- で
- さ 、
- もう
- あこが憧れ
- の
- ひと人
- が
- めのまえ目の前
- で 、
- もう
- さいこう最高
- だった
- ね 。
- いちだん一段と
- かれ彼
- を
- す好きになった 。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever. — Tatoeba