Jisho

×

Sentences — 944 found

  • jreibun/4499/3
    • たんじょうびかい誕生日会
    • きかく企画して
    • くれた
    • ゆうじん友人
    • が、「では、
    • ほんじつ本日
    • しゅやく主役
    • とうじょう登場して
    • いただきます」と言って私を会場に引き入れ、クラッカーのはじける
    • おと
    • とともにパーティーが始まった。
    My friend who organized my birthday party pulled me into the venue, saying, “Now, let’s have the star of the today’s show appear,” and the party began amid the sound of bursting crackers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4571/2
      近所のデパートの閉店セールで、スーツの
    • じょうげ上下
    • セットを
    • いちまんえん1万円
    • で買えて、
    • おかいどくお買い得
    • だった。
    In a closing sale at a nearby department store, I was able to buy a two-piece suit for 10,000 yen, which was a bargain. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5292/2
      近くのスーパーに
    • しんや深夜
    • どろぼう泥棒
    • はい入った
    • が、防犯カメラが
    • せっち設置されて
    • いなかったので、
    • はんにん犯人
    • を突き止めることができなかった。
    A nearby supermarket was burgled late at night, but since no security cameras were installed, the perpetrators could not be traced. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5355/1
    • わがくに我が国
    • の代表的な輸出品の
    • ひと1つ
    • である
    • ちゃよう茶葉
    • の輸出量は、
    • せんげつ先月
    • に比べ
    • さんじゅっパーセント/さんじっ30パーセント
    • 増加した。
    Tea leaves, one of our country’s leading exports, increased 30 percent in quantity over the past month. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5674/1
      アメリカやカナダでは
    • たまご
    • いち1ダース
    • じゅうにこ12個
    • たんい単位
    • で売っているが、日本のスーパーやコンビニでは
    • ひと1
    • パック
    • じゅっこ/じっこ10個
    • で売っていることが多い。
    In the U.S. and Canada, eggs are sold by the dozen (12 eggs), but in Japanese supermarkets and convenience stores, eggs are often sold in a pack of 10. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6089/1
    • よぼうせっしゅ予防接種
    • を打った帰り道に、
    • はは
    • はアイスクリームを買ってくれ、にっこり笑って私に渡しながら、「
    • おねえお姉ちゃん
    • おにいお兄ちゃん
    • には
    • ないしょ内緒
    • だよ」と小さな
    • こえ
    • でささやいた。
    On the way home from getting a vaccination, my mother bought me ice cream. She handed it to me with a big smile, whispering, “Let’s keep this a secret from your big sister and brother.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7291/2
      自分と
    • こと異なる
    • 文化や価値観を
    • なな斜めに
    • 見るのではなく、知って理解しようとすることが大切だ。
    It is important to try to be aware and understand cultures and values that are different from our own, rather than looking at them condescendingly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7337/4
    • りっしょく立食
    • パーティーでは、テーブルに並べられたさまざまな種類の料理を自由にとって食べることができる。
    At a standing buffet party, you are free to help yourself to various foods set out on the tables. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8011/1
    • きんじょ近所
    • のスーパーでアルバイト募集の
    • はりがみ張り紙
    • を見て、すぐに
    • おうぼ応募した
    When I saw a part-time job posting at a local supermarket, I applied immediately. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8018/1
      試合終了
    • まぎわ間際
    • に相手チームに
    • てん
    • 入れられ
    • そうになったが、ゴールキーパーが
    • からだ
    • を張ってシュートを防いだ。
    The opposing team almost scored at the end of the game, but the goalkeeper used his entire body as a shield and blocked the shot. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8018/3
      専門店のコーヒー
    • まめ
    • はスーパーのものより
    • が張るが、
    • あじ
    • の良さにはかえられない。
    Coffee beans from specialty stores are more expensive than those from supermarkets, but there is no substitute for good taste. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8232/1
    • おこ怒った
    • かのじょ彼女
    • にパーンと
    • ほお
    • をひっぱたかれて、目の前が
    • まっしろ真っ白
    • になった。
    She got angry and slapped me hard on the cheek with a whack, and everything in front of my eyes blanked out. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8235/2
      スーパーで欲しい物を見つけた子どもが「あっちへ行こう」と母親の手を引っ張る。
    A child finds something he wants at the supermarket and pulls his mother’s hand, saying, “Let’s go that way.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8239/2
      レジ
    • ぶくろ
    • 有料化から
    • いちねん1年
    • 経過した
    • じてん時点
    • で、スーパーやコンビニにエコバッグを持参する人は
    • ななわり7割
    • を超えていたという調査結果がある。
    A survey showed that one year after the introduction of a charge placed on plastic bags, more than 70% of people brought their own reusable shopping bags to supermarkets and convenience stores. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8266/1
    • かいしゃがえ会社帰り
    • に、デパートのショーウィンドウに
    • かざ飾って
    • あった
    • ブランドものブランド物
    • のスカーフに
    • ひとめぼ一目惚れして
    • しょうどうが衝動買い
    • してしまった。
    On my way home from work, I fell in love at first sight with a branded scarf in the show window of a department store and bought it on impulse. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8280/1
      スーパーなどで買ったものを
    • ふくろづ袋詰めする
    • とき、
    • にく
    • さかな
    • のパックは
    • しる
    • 漏れない
    • ように
    • だい
    • に設置されている
    • むりょう無料
    • ふくろ
    • でくるむ。この
    • うす薄い
    • とうめい透明
    • ふくろ
    • ポリエチレンせいポリエチレン製
    • なので、
    • ただ正しく
    • は「
    • ポリぶくろポリ袋
    • 」なのだが、私たちはたいていこれを「
    • びニールぶくろビニール袋
    • 」と
    • 呼んで
    • いる。
    • そざい素材
    • よびな呼び名
    • かなら必ずしも
    • いっち一致しない
    • れい
    • だ。
    When bagging items bought at supermarkets, meat and fish packs are wrapped in free bags placed on a stand to prevent juices from leaking out. These thin, transparent bags are made of polyethylene, so they are technically “polyethylene bags,” but we usually call them “plastic bags.” This is an example of how the material and the name do not always match. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8307/1
    • かんとく監督
    • が、
    • セーブりつセーブ率
    • ななじゅっパーセント/ななじっパーセント70%
    • のゴールキーパーに
    • ひきぬ引き抜き
    • をかけているらしい。
    • かれ
    • がうちのチームに
    • はい入って
    • くれれば、
    • ひゃくにんりき百人力
    • だ。
    I heard that the coach is trying to recruit a goalie with a 70% save record. If he joins our team, as it is said in a Japanese idiom, we will be able to gain “the strength of a hundred people,” which, in English, means “If he joins our team, he will make us stronger.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8345/1
    • ゆうじんたく友人宅
    • でのホームパーティーで、「さっきからチーズばかり
    • めしあ召し上がって
    • いますが、ひょっとしてチーズが
    • おすお好き
    • なんですか。私もなんです。」と
    • こえ
    • 掛けられた
    • のが、私と
    • つま
    • との出会いだった。
    At a friend’s house party, I was told, “I noticed that you have been eating nothing but cheese, do you happen to like cheese? Because I also really like cheese myself.” That was how my wife and I first met. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8352/4
    • とりひきさき取引先
    • かたがた方々
    • を招待して、
    • そうぎょう創業
    • じゅっしゅうねん/じっしゅうねん10周年
    • きねん記念
    • パーティーを
    • ひら開く
    We will invite business partners to a celebration of the 10th anniversary of the company’s founding. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9031/1
      アパートの
    • となり
    • のうちの
    • ひと
    • のポストには、たくさんチラシがたまっている。
    • なんにち何日
    • るす留守
    • にしているのか、それとも引っ越したのだろうか。
    A lot of flyers are accumulating in my neighbor’s mailbox in my apartment. I wonder if he is away for several days or if he has moved out. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >