Sentences — 36 found
-
201002
- どこ
- で
- シー・ディーCD
- が
- か買えます
- か 。
Where would I find CDs? — Tatoeba -
166791
- わたし私たち
- は 、
- シー・ディーCD
- を
- か買います 。
We buy CDs. — Tatoeba -
154278
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- シー・ディーCD
- を
- いちまい1枚
- か貸した 。
I lent him a CD. — Tatoeba -
156713
- わたし私
- は
- さくばん昨晩
- シー・ディーCD
- を
- き聞いた 。
I listened to some CDs last night. — Tatoeba -
161675
- わたし私
- は
- あなた
- の
- 四
- ばい倍
- シー・ディーCD
- を
- も持っている 。
I have four times more CDs than you do. — Tatoeba -
188393
- おれ俺
- の
- シー・ディーCD
- じゃねえ
- か 。
It's my CD. — Tatoeba -
190560
- いっしゅうかん一週間
- ご後
- に
- その
- シー・ディーCD
- を
- かえ返す
- よ 。
I will give you back the CD in a week. — Tatoeba -
187301
- なん何
- まい枚
- か
- シー・ディーCD
- を
- も持っています
- か 。
Do you have any CDs? — Tatoeba -
226392
- カセットテープ
- は
- にんき人気の
- てん点
- で
- シー・ディーCD
- に
- とってかとって代わられた
- ようだ 。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity. — Tatoeba -
229642
- あれ
- は
- わたし私の CD
- です 。
Those are my CDs. — Tatoeba -
234863
- シー・ディーCD
- を
- どれくらい
- も持っている
- の 。
How many CDs do you have? — Tatoeba -
145506
- あたら新しい
- シー・ディーCD
- に 3000
- えん円
- つか使った 。
I spent 3,000 yen on a new CD. — Tatoeba -
234370
- あたら新しい
- シー・ディーCD
- に 3000
- えん円
- はら払った 。
I spent 3000 yen on a new CD. — Tatoeba -
213417
- その
- シー・ディーCD
- を
- か買う
- には 10
- ドル
- かかる 。
It will cost you 10 dollars to buy the CD. — Tatoeba -
234862
- シー・ディーCD
- は
- すっかり
- レコード
- に
- とってか取って代わった 。
Compact discs have entirely taken the place of phonograph records. — Tatoeba -
81874
- つぎ次
- に
- か買う
- つもり
- の
- シー・ディーCD
- は 、
- もう
- えら選んである
- んだ 。
I've already picked out the CD I'm going to buy next. — Tatoeba -
183425
- つくえ机
- の
- うえ上の CD
- は
- わたし私
- のです 。
The CD on the table is mine. — Tatoeba -
81211
- またが又貸し
- しない
- じょうけん条件
- で
- この
- シー・ディーCD
- を
- かしてあ貸してあげよう 。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. — Tatoeba -
84849
- ちち父
- が
- たんじょうび誕生日
- に
- すうまい数枚
- の
- シー・ディーCD
- を
- か買って
- くれました 。
My father bought some CDs for my birthday. — Tatoeba -
88809
- かのじょ彼女
- は
- てあたりしだい手当たり次第
- に
- シー・ディーCD
- を
- き聞いた 。
She listened to her CDs at random. — Tatoeba