Sentences — 683 found
-
143366
- せかい世界
- ぼうえき貿易
- の
- へんどう変動
- パターン
- が
- つぎ次の
- ひょう表
- で
- あかり明らかにされている 。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table. — Tatoeba -
143954
- ひとまえ人前
- で
- からかわれる
- の
- は
- す好き
- ではない 。
Nobody likes to be made fun of in public. — Tatoeba -
144176
- ひとびと人々
- が
- せんそう戦争
- より
- へいわ平和
- を
- この好む
- の
- は
- あき明らか
- だ 。
There is no doubt that people prefer peace to war. — Tatoeba -
144191
- じんしゅさべつ人種差別
- もんだい問題
- に
- かん関する
- じゅうよう重要な
- てん点
- は 、
- それぞれ
- の
- グループ
- の
- かちたいけい価値体系
- を
- あかり明らかにする
- こと
- である 。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group. — Tatoeba -
144365
- にんげん人間
- だれ
- でも
- じぶん自分
- の
- している
- こと
- は
- なん何らかの
- じゅうようせい重要性
- が
- ある
- と
- かん感じ
- たい
- しんりてき心理的
- ようきゅう要求
- を
- も持っている 。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance. — Tatoeba -
144418
- ひと人
- を
- からかわないで 。
Don't kid me! — Tatoeba -
144419
- ひと人
- を
- からかって
- は
- いけない 。
Don't make fun of other people. — Tatoeba -
144456
- ひと人
- は
- おとこ男
- か
- おんな女
- の
- どちらか
- である 。
A person is either male or female. — Tatoeba -
144462
- ひと人
- は
- だれ誰でも
- なん何らかの
- う生まれながらの
- さいのう才能
- が
- ある
- もの
- です
- が 、
- それ
- を
- い生かせる
- かどうか
- が
- もんだい問題
- です 。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. — Tatoeba -
144969
- しんそう真相
- は
- ま間もなく
- あき明らかになる
- だろう 。
The truth will clear soon. — Tatoeba -
145211
- しんにゅうせい新入生
- を
- からかって
- は
- いけません 。
Don't make fun of the new student! — Tatoeba -
145273
- しん新
- じじつ事実
- が
- あき明らかになった 。
The new fact has come to light. — Tatoeba -
145307
- あら新たな
- じじつ事実
- が
- あき明らかになった 。
New facts have been brought to light. — Tatoeba -
145574
- こころやす心安ければ
- ねむ眠り
- も
- やす安らか 。
A good conscience is a soft pillow. — Tatoeba -
146002
- じょうききかんしゃ蒸気機関車
- は
- でんしゃ電車
- ほど
- なめらか
- には
- はし走らない 。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains. — Tatoeba -
146224
- じょうし上司
- を
- ひとまえ人前
- で
- からかう
- の
- は
- ぶれい無礼な
- こと
- です 。
It's rude to make fun of your boss in public. — Tatoeba -
146336
- しょうこ証拠
- は
- あき明らか
- だ 。
The evidence is clear. — Tatoeba -
146540
- しょうねん少年
- は
- あたら新しい
- じてんしゃ自転車
- を
- みんな
- に
- み見せびらかした 。
The boy showed off his new bicycle to everyone. — Tatoeba -
146636
- しょうねん少年
- が
- いくらか
- おかねお金
- を
- も持って
- とうそう逃走
- した 。
A boy made off with some money. — Tatoeba -
146637
- しょうねん少年
- が
- いくらか
- おかねお金
- を
- も持って
- に逃げた 。
A boy ran off with some money. — Tatoeba