Sentences — 7 found
-
jreibun/9807/2
-
サッカーの試合
- とうじつ当日 はあいにくの
- あめ雨 だったが、選手たちは
- ふ降りしきる
- あめ雨 をものともせず懸命にボールを追っていた。
Unfortunately, it was raining on the day of the soccer match; however, the players eagerly chased the ball in the face of the pouring rain. — Jreibun -
jreibun/9822/1
-
サッカー選手たちは
- ふ降りしきる
- あめ雨 をものともせずフィールドを走り回っている。
Soccer players are running around the field despite the pouring rain. — Jreibun -
175972
- はげ激しい
- ふぶき吹雪
- を
- ものともせず 、
- とざんか登山家
- たち
- は
- しゅっぱつ出発した 。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. — Tatoeba -
183999
- さむ寒
- さ
- を
- ものともせず
- に 、
- かれ彼
- は
- うすぎ薄着
- で
- がいしゅつ外出
- した 。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. — Tatoeba -
190622
- いっこう一行
- は
- きけん危険
- を
- ものともせず
- ぜんしん前進
- した 。
The party went forward in the face of danger. — Tatoeba -
213325
- その
- おてんば娘
- は
- きけん危険
- を
- ものともせず
- に
- その
- き木
- に
- 登った 。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger. — Tatoeba -
85394
- こおり氷
- の
- ような
- みず水
- を
- ものともせず
- に
- かれ彼
- は
- かわ川
- へ
- とびこ飛びこんだ 。
He jumped into the river in defiance of the icy water. — Tatoeba