Sentences — 107 found
-
jreibun/7263/1
-
カフェインの過剰摂取は健康被害をもたらすことがあるので、コーヒーの飲みすぎに気をつけなければならない。
We have to be careful about drinking too much coffee since excessive consumption of caffeine could cause damage to our health. — Jreibun -
jreibun/1498/2
- かいばつ海抜 わずか
- すう数メートル の
- とうしょこく島嶼国 にとっては、地球温暖化の影響によるわずかな
- かいめん海面 の
- じょうしょう上昇 も、
- こっかすいぼつ国家水没 の危険をもたらす脅威となる。
For island nations elevated only a few meters above sea level, even a slight rise in sea level due to global warming could lead to a threat of submergence. — Jreibun -
jreibun/3266/1
-
ペットと暮らすことで、
- ひと人 は「
- しあわ幸せ ホルモン」と呼ばれるセロトニンという
- のうないぶっしつ脳内物質 がより活発に
- ぶんぴつ分泌される ことがわかり、現代のストレス社会において「ペットがもたらす効用」として注目されている。
People living with pets have been found to secrete more serotonin, a brain substance that is called the “happiness hormone.” This discovery has been attracting attention as part of the “benefit pets bring” to today’s stressful society. — Jreibun -
jreibun/9764/1
-
ヨーロッパには、
- よつば四つ葉 のクローバーは見つけた
- ひと人 に幸運をもたらすという
- いいつた言い伝え がある。
In Europe, there is a legend that a four-leaf clover brings good luck to those who find it. — Jreibun -
jreibun/9764/2
- つなみ津波 によってもたらされた被害は
- じんだい甚大 であり、そこからの
- ふっこう復興 には長い時間がかかりそうだ。
The damage caused by the tsunami was enormous, and it will likely take a long time to recover from the devastation. — Jreibun -
75044
- こ子ども
- から
- こうれいしゃ高齢者
- まで
- てきど適度な
- うんどう運動
- は
- からだ体
- にとって
- よい
- こうか効果
- を
- もたらす 。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body. — Tatoeba -
75131
- あたら新しい
- ぶん文
- を
- ついか追加
- する
- まえ
- に 、
- その
- ぶん文
- によって
- とう当
- サイト
- に
- あたら新しい
- ごい語彙
- が
- もたらされる
- かどうか 、
- キーワード
- けんさく検索
- して
- かくにんご確認
- ください 。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. — Tatoeba -
78404
- あらし嵐
- は
- たいへん大変な
- そんがい損害
- を
- もたらした 。
The storm brought about a lot of damage. — Tatoeba -
78406
- あらし嵐
- は
- おお多く
- の
- ひがい被害
- を
- もたらした 。
The storm brought about much damage. — Tatoeba -
82438
- ほっかいどう北海道
- の
- おおじしん大地震
- は
- おお大きな
- ひがい被害
- を
- もたらした 。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. — Tatoeba -
84957
- とみ富
- は
- それ
- だけ
- で
- は
- こうふく幸福
- を
- もたらさない 。
Wealth, as such, does not bring happiness. — Tatoeba -
85602
- ひこうき飛行機
- は
- りょこう旅行
- に
- かくめい革命
- を
- もたらした 。
The airplane has brought about a revolution in travel. — Tatoeba -
94372
- かのじょ彼女の
- し死
- は
- こくみん国民
- に
- ふか深い
- かな悲しみ
- を
- もたらした 。
Her death brought deep sorrow to the nation. — Tatoeba -
94422
- かのじょ彼女の
- こうい行為
- は
- かのじょ彼女
- に
- ふめいよ不名誉
- を
- もたらした 。
Her act reflected dishonor upon her. — Tatoeba -
145439
- あたら新しい
- きかい機械
- は
- おお多く
- の
- しゅうにゅう収入
- を
- もたらした 。
The new machine brought in a lot of money. — Tatoeba -
97852
- かれ彼ら
- は
- その
- ほうせき宝石
- は
- さいがい災害
- を
- もたらす
- と
- しん信じていた 。
They believed the jewel would bring disaster. — Tatoeba -
98753
- かれ彼ら
- が
- とった
- しゅだん手段
- は 、
- せいぜい
- もんだい問題
- の
- いちじてき一時的な
- かいけつ解決
- しか
- もたらさなかった 。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem. — Tatoeba -
100167
- かれ彼
- は
- へいわ平和
- を
- もたらす
- どりょく努力
- を
- した 。
He tried to bring about peace. — Tatoeba -
106315
- かれ彼
- は
- わたし私たち
- に
- かな悲しい
- し知らせ
- を
- もたらした 。
He brought us sad news. — Tatoeba -
118498
- かれ彼
- に
- はめつ破滅
- を
- もたらした
- の
- は
- かけごと賭け事
- だった 。
It was gambling that brought about his ruin. — Tatoeba