Jisho

×

Sentences — 188 found

  • jreibun/627/2
      横断歩道を渡ろうとする
    • ひと
    • がいる時、
    • くるま
    • が止まらないのは法律違反である。
    It is against the law for a car not to stop when someone is trying to cross at a crosswalk. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5239/2
      政府の支持率低下が止まらない
    • なか
    • 、今度の総選挙では、
    • だいいち第一
    • やとう野党
    • せいりょく勢力
    • を伸ばし政権交代となるかどうかに注目が集まっている。
    As the government’s approval rating continues to decline, all eyes are on the upcoming general election to see whether the first opposition party will gain dominance and replace the party currently in power. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7297/1
    • けさ今朝
    • じんしんじこ人身事故
    • で電車が
    • おおはば大幅
    • に遅れたり、タクシーもつかまらなかったりと
    • さんざん散々
    • だったが、
    • なに何はともあれ
    • たいせつ大切な
    • 会議に
    • まにあ間に合って
    • よかった。
    This morning was a bit of a mess because the train was delayed due to an accident resulting in injury or death. Fortunately, despite the lack of taxis, I was able to get to my important meeting on time. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9/2
    • あめ
    • には、
    • 挙げて
    • タクシーに
    • あいず合図
    • をしても、予約が
    • はい入って
    • いるのかなかなか
    • くうしゃ空車
    • つか捕まらない
    On rainy days, even if you raise your hand to them, it is difficult to stop an empty cab; perhaps these cabs might have already been reserved. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/640/1
    • いま今っぽい
    • アイメイクを
    • ため試して
    • みるが、
    • いま今いち
    • 決まらない。
    I’ve been experimenting with trendy eye makeup, but I haven’t perfected it yet. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3877/1
      スキーのジャンプ競技は、
    • ぜんせんしゅ全選手
    • の結果が出るのを待たなければ
    • せいしき正式な
    • 順位は決まらないが、現在、小林選手が
    • ざんてい暫定
    • いちい1位
    • となっている。
    In the ski-jumping competition the official ranking will not be determined until the results of all the competitors are in, but Mr. Kobayashi is currently holding first place. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4392/1
      私は
    • なにごと何事
    • にも
    • おおざっぱ大雑把
    • で、
    • おかねお金
    • にあまり
    • しゅうちゃく執着しない
    • 性格なので、
    • とうぜん当然
    • おかねお金
    • がなかなか
    • 貯まらない
    I am laid-back about everything, and I don’t attach much importance to money, so naturally, I am not good at saving. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5251/1
    • かぜ風邪
    • 引いた
    • のか
    • せき
    • が出て止まらないので、
    • せきど咳止め
    • くすり
    • を買った。
    I bought some cough medicine because I seemed to have caught a cold and couldn’t stop coughing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8030/4
    • けんちじ県知事
    • による女性に対する差別発言は、
    • ちほうし地方紙
    • ぜんこくし全国紙
    • ちほうばん地方版
    • では取り上げられたが、
    • ぜんこくばん全国版
    • ではほとんど扱われなかったため、国民の注目が集まらなかった。
    The prefectural governor’s discriminatory remarks against women were covered in the local and regional editions of national newspapers. However, the incident did not attract the attention of the citizens because the story was hardly mentioned in the national edition of the leading newspapers. Jreibun
    Details ▸
  • 140358
    • まど
    • 開けて
    • くれ
    • ここ
    • あつ暑くて
    • たまらない
    Open the window. It's baking hot in here. Tatoeba
    Details ▸
  • 143356
    • せけん世間
    • かれ
    • つまらない
    • じんぶつ人物
    • みなしている
    People regard him as nothing. Tatoeba
    Details ▸
  • 146497
    • しょうねん少年
    • たち
    • キャロル
    • こと
    • つまらない
    • にんげん人間
    • おも思っていた
    All the boys thought Carol was a boring person. Tatoeba
    Details ▸
  • 147072
    • しょうらい将来
    • こと
    • しんぱい心配
    • たまらない
    I am full of anxiety about the future. Tatoeba
    Details ▸
  • 147456
    • あつ暑くて
    • たまらない
    I can't stand this heat. Tatoeba
    Details ▸
  • 148362
    • じゅわき受話器
    • から
    • へん変な
    • おと音がして
    • 止まらない
    Strange noises keep coming from the receiver and won't stop. Tatoeba
    Details ▸
  • 148679
    • とりひ取り引き
    • まとまらなかった
    The deal did not go through. Tatoeba
    Details ▸
  • 151343
    • わたし私達
    • かれ彼の
    • じゅっちゅう術中
    • はまらない
    • ように
    • ちゅうい注意
    • なければならない
    We'll have to be careful not to play into his hands. Tatoeba
    Details ▸
  • 152779
    • わたし
    • いもうと
    • ぼうそうぞく暴走族
    • リーダー
    • つきあ付き合う
    • おも思いとどまらせた
    I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. Tatoeba
    Details ▸
  • 153160
    • わたし
    • かのじょ彼女
    • たちど立ち止まらせよう
    • とした
    • かのじょ彼女
    • いそ急いで
    • 逃げた
    I tried to stop her but she made off in a hurry. Tatoeba
    Details ▸
  • 153399
    • わたし
    • かのじょ彼女
    • スキー
    • おも思いとどまらせた
    I argued her out of going skiing. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >