Jisho

×

Sentences — 104 found

  • jreibun/4479/1
      レポートや論文に
    • ぶんけん文献
    • から
    • いんよう引用した
    • 文がある場合は、その
    • しゅってん出典
    • めいき明記しなければ
    • ならない。
    If a report or paper contains statements taken from other literature, the source must be clearly cited. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4488/3
      英語の試験で、
    • のうどうたい能動態
    • の文を
    • じゅどうたい受動態
    • に書き変える問題が出た。
    In an English exam, there was a question that instructed us to rewrite an active sentence into a passive one. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5732/1
      翻訳の難しさの例としてよく挙げられるものに
    • かわばたやすなり川端康成
    • の小説『
    • ゆきぐに雪国
    • 』の
    • ぼうとう冒頭
    • の文がある。英訳と日本語の原文を対照してみると、視点が
    • こと異なって
    • いて、英訳では読者は列車の外側から観察しているのに対し、原文では読者は
    • しゅじんこう主人公
    • と同じ列車の中にいるように解釈される。
    One of the most frequently cited examples of difficulties in translation is witnessed in the opening sentence of Kawabata Yasunari’s novel Snow Country. The differences in perspectives become apparent when contrasting the Japanese original text with its translated English text. In the original Japanese text, the reader is interpreted as being on the same train as the protagonist whereas in the translated English text, the reader is observing from outside the train. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8209/1
    • いっぱんじょうしきしけん一般常識試験
    • しょうろんぶん小論文
    • などの
    • ひっきしけん筆記試験
    • おこな行わず
    • めんせつしけん面接試験
    • だけで社員の選考を
    • おこな行う
    • 企業もあるそうだ。
    Some companies select employees based on interviews only and do not conduct written tests such as general knowledge tests or essays. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8347/1
    • ぼんさい盆栽
    • なら、
    • みき
    • ほそなが細長く
    • ひょろりとしていて、その高い
    • いち位置
    • えだは枝葉
    • をつけた
    • ぶんじんぎ文人木
    • この好み
    • だ。
    For bonsai (a dwarfed potted plant), I prefer the bunjin style, which has a slender, spindly trunk with branches and leaves on its crown. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9845/2
    • ひと1つ
    • ぶん
    • に多くの情報を
    • もりこ盛り込む
    • と、
    • ぶんこうぞう文構造
    • も内容も複雑になり、
    • よみて読み手
    • にはわかりにくくなる可能性が高い。
    Including too much information in one sentence is likely to complicate both the sentence structure and the content, making it difficult for the reader to grasp the author’s intent. Jreibun
    Details ▸
  • 75131
    • あたら新しい
    • ぶん
    • ついか追加
    • する
    • まえ
    • その
    • ぶん
    • によって
    • とう
    • サイト
    • あたら新しい
    • ごい語彙
    • もたらされる
    • かどうか
    • キーワード
    • けんさく検索
    • して
    • かくにんご確認
    • ください
    Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. Tatoeba
    Details ▸
  • 75170
    • しんこうけい進行形
    • ぶん
    • どうし動詞
    • ing
    • けい
    • つまり
    • げんざいぶんし現在分詞
    • となります
    In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle. Tatoeba
    Details ▸
  • 75171
    • れいぶん例文
    • かこしんこうけい過去進行形
    • ぶん
    • です
    • みな皆さん
    • しんこうけい進行形
    • がくしゅう学習
    • する
    • とき
    • どのように
    • おそ教わりました
    The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? Tatoeba
    Details ▸
  • 75172
      can
    • じょどうし助動詞
    • です
    • ので
    • ぎもんぶん疑問文
    • ぶんとう文頭
    • 持ってきます
    'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase. Tatoeba
    Details ▸
  • 75202
    • この
    • ぶん
    • げんざいかんりょうけい現在完了形
    • です
    • 。have
    • どうし動詞
    • ではなく
    • じょどうし助動詞
    This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. Tatoeba
    Details ▸
  • 75370
    • ネットワーク
    • はったつ発達
    • かつて
    • ない
    • ほど
    • たいりょう大量
    • ふみ
    • せかいじゅう世界中
    • かけめぐ駆け巡っています
    With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. Tatoeba
    Details ▸
  • 75724
    • ぶん
    • 書く
    • とき
    • には
    • ふつう
    • おおもじ大文字
    • 始め
    • ピリオド
    • (.)、
    • または
    • かんたんふ感嘆符
    • (!)、
    • ぎもんふ疑問符
    • (?)、
    • 終わる
    When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). Tatoeba
    Details ▸
  • 76750
    • このような
    • めいしく名詞句
    • かく隠れ
    • ぎもんぶん疑問文
    • (concealed question)
    • いいます
    This type of noun phrase is called a "concealed question". Tatoeba
    Details ▸
  • 76986
    • しゅうしょくご修飾語
    • その
    • なまえ名前
    • とおり
    • ぶん
    • かざ飾る
    • やくめ役目
    • します
    A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. Tatoeba
    Details ▸
  • 76987
    • しゅぶ主部
    • とは
    • ぶん
    • なか
    • どうさ動作
    • する
    • ひと
    • もの
    • にほんご日本語
    • なお直した
    • ばあい場合
    • 「~
    • 」「~
    • になる
    • ぶぶん部分
    • です
    The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". Tatoeba
    Details ▸
  • 83689
    • ぶん
    • おおもじ大文字
    • はじ始まる
    Sentences begin with a capital letter. Tatoeba
    Details ▸
  • 83691
    • ぶん
    • ぜんごかんけい前後関係
    • から
    • たんご単語
    • いみ意味
    • 知る
    Get the meaning of a word from its context. Tatoeba
    Details ▸
  • 83692
    • ぶん
    • 初め
    • には
    • おおもじ大文字
    • もちい用いられる
    A capital letter is used at the beginning of a sentence. Tatoeba
    Details ▸
  • 83693
    • ぶん
    • さいしょ最初の
    • すべて
    • おおもじ大文字
    • はじめ
    • なければならない
    The first word of every sentence should be capitalized. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >