Jisho

×

Sentences — 723 found

  • jreibun/615/1
      移住して
    • いちねん1年
    • 経ち
    • いなかぐ田舎暮らし
    • にもずいぶん慣れてきた。
    It has been a year since I moved here, and I have become quite accustomed to rural life. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5973/1
      研究室の
    • ゆうじん友人
    • は最近元気がない。「勉強が忙しいんだ」と言っているが、
    • かのじょ彼女
    • の話をしなくなったから、本当の理由はたぶん違うだろう。
    My friend, who belongs to the same laboratory as I, has been in low spirits lately. He says, “I’m busy with my studies,” but I suspect that the real reason is different, as he has stopped talking about his girlfriend. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/46/1
      都会に出て就職した
    • あね
    • いちねん1年ぶり
    • じっか実家
    • に帰って来ると、
    • かみ
    • にパーマをかけ、流行の服を着て、ずいぶんと
    • あかぬ垢抜けて
    • いた。
    My older sister, who had moved away from home and found employment in the city, came back to our parents’ house for the first time in a year. She was much more sophisticated than before, with permed hair and trendy clothes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/737/4
    • ていりゅうじょ停留所
    • よっつぶん4つ分
    • ぐらいなら、バスで
    • かよ通わず
    • 歩くようにすれば、
    • バスだいバス代
    • 浮く
    • ばかりでなく健康にもいい。
    If you walk instead of taking the bus for about four stops, not only do you save money on bus fare, but it is also good for your health. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3317/1
    • こくない)の農業(振興;しんこう国内
    • のためには、
    • こくさん国産
    • のうさくもつ農作物
    • を積極的に消費していくことが必要だ。家庭でも、地域で
    • 採れた
    • じば地場
    • 野菜」を買うようにすれば、
    • ゆそうひ輸送費
    • がかからないぶん、価格も押さえられているし、
    • しょう
    • エネにもつながる。
    In order to promote domestic agriculture, it is necessary to actively consume domestically produced crops. Even at home, by purchasing “local vegetables” harvested in the area, costs can be reduced since there are no transportation expenses, and it also saves energy. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4479/1
      レポートや論文に
    • ぶんけん文献
    • から
    • いんよう引用した
    • 文がある場合は、その
    • しゅってん出典
    • めいき明記しなければ
    • ならない。
    If a report or paper contains statements taken from other literature, the source must be clearly cited. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4488/3
      英語の試験で、
    • のうどうたい能動態
    • の文を
    • じゅどうたい受動態
    • に書き変える問題が出た。
    In an English exam, there was a question that instructed us to rewrite an active sentence into a passive one. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5261/2
      クレジットカードのポイントをためたくて、いつも
    • ゆうじん友人
    • たちの
    • ぶん
    • しはら支払い
    • もカードでまとめて
    • たてか立て替えて
    • いる。こんな私はせこい人間なのだろうか。
    Because I want to accumulate credit card points, I always insist on using my credit card for the entire bill when my friends and I go out together and then have them pay me in cash for their portions of the bill. I wonder if I am a crafty person. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5732/1
      翻訳の難しさの例としてよく挙げられるものに
    • かわばたやすなり川端康成
    • の小説『
    • ゆきぐに雪国
    • 』の
    • ぼうとう冒頭
    • の文がある。英訳と日本語の原文を対照してみると、視点が
    • こと異なって
    • いて、英訳では読者は列車の外側から観察しているのに対し、原文では読者は
    • しゅじんこう主人公
    • と同じ列車の中にいるように解釈される。
    One of the most frequently cited examples of difficulties in translation is witnessed in the opening sentence of Kawabata Yasunari’s novel Snow Country. The differences in perspectives become apparent when contrasting the Japanese original text with its translated English text. In the original Japanese text, the reader is interpreted as being on the same train as the protagonist whereas in the translated English text, the reader is observing from outside the train. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8209/1
    • いっぱんじょうしきしけん一般常識試験
    • しょうろんぶん小論文
    • などの
    • ひっきしけん筆記試験
    • おこな行わず
    • めんせつしけん面接試験
    • だけで社員の選考を
    • おこな行う
    • 企業もあるそうだ。
    Some companies select employees based on interviews only and do not conduct written tests such as general knowledge tests or essays. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8347/1
    • ぼんさい盆栽
    • なら、
    • みき
    • ほそなが細長く
    • ひょろりとしていて、その高い
    • いち位置
    • えだは枝葉
    • をつけた
    • ぶんじんぎ文人木
    • この好み
    • だ。
    For bonsai (a dwarfed potted plant), I prefer the bunjin style, which has a slender, spindly trunk with branches and leaves on its crown. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9146/1
    • ゆうじん友人
    • が「レポートを書いたので見てほしい」と言うので、「ここはわかりにくい」「ここはこうしたほうがいい」などと意見を言ったところ、ずいぶん
    • しんらつ辛辣な
    • コメントだと感じたようで、
    • ゆうじん友人
    • きげん機嫌
    • そこ損ねて
    • しまった。これからは
    • きごころ気心
    • 知れた
    • しんゆう親友
    • でなければ、意見を求められてもあまり
    • きび厳しい
    • ことは言うまい。
    My friend seems to have been offended after I provided feedback on his report upon his request. He found my comments, such as “This part is unclear,” or “This part should be rewritten as…” rather harsh. From now on, I will refrain from providing a detailed critique even when requested, unless it is for a close, trusted friend. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9845/2
    • ひと1つ
    • ぶん
    • に多くの情報を
    • もりこ盛り込む
    • と、
    • ぶんこうぞう文構造
    • も内容も複雑になり、
    • よみて読み手
    • にはわかりにくくなる可能性が高い。
    Including too much information in one sentence is likely to complicate both the sentence structure and the content, making it difficult for the reader to grasp the author’s intent. Jreibun
    Details ▸
  • 4936
    • じゅぎょう授業
    • はち
    • 三十
    • ふん
    • から
    • はじ始まる
    • から
    Class doesn't begin until eight-thirty. Tatoeba
    Details ▸
  • 5022
    • がっこう学校
    • まで
    • 10
    • ふん
    • ある歩いて
    • 行ける
    I can walk to school in ten minutes. Tatoeba
    Details ▸
  • 74009
    • 10分
    • だけ
    • つきあ付き合おう
    I can spare you just 10 minutes. Tatoeba
    Details ▸
  • 235365
      30
    • ふん
    • ちか近く
    • 待たされた
    I was kept waiting nearly half an hour. Tatoeba
    Details ▸
  • 74427
      50
    • ふん
    • もぎしけん模擬試験
    • ちょうせん挑戦
    • して
    • しけん試験
    • あなた
    • じつりょく実力
    • どれくらい
    • わかります
    Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are. Tatoeba
    Details ▸
  • 74464
    • そのあいだその間
    • ずっと
    • じいさん
    • 言った
    • こと
    • メロン
    • まわ周り
    • とびまわ飛び回る
    • はおと羽音
    • のように
    • あたま
    • なか
    • ぶんぶんと
    • 鳴っていました
    All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. Tatoeba
    Details ▸
  • 74601
    • しゅじゅつ手術
    • いいん医院
    • ない
    • 三十
    • ふん
    • いない以内
    • かんりょう完了
    • します
    The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >