Sentences — 145 found
-
177944
- きみ君
- は
- あんなふうに
- おや親
- に
- くちごた口答え
- すべき
- ではない 。
You shouldn't talk back to your parents like that. — Tatoeba -
177945
- きみ君
- は
- あんなふうに
- くちごた口答え
- すべき
- ではない 。
You shouldn't talk back like that. — Tatoeba -
179125
- きみ君
- が
- そんな
- ふう風に
- かんが考える
- の
- は
- どうして
- だい 。
What is it that makes you think that way? — Tatoeba -
183882
- あま甘い
- かお香り
- が
- そよかぜそよ風
- に
- の乗って
- くる 。
Sweet scents are borne on soft breezes. — Tatoeba -
189628
- あめ雨
- になる
- まえ前
- に
- かぜ風
- が
- ふ吹いた 。
The rain was preceded by wind. — Tatoeba -
190134
- ひとばんじゅう一晩中
- かぜ風
- が
- つよ強く
- ふ吹いていた 。
It was blowing hard all night. — Tatoeba -
192300
- ろうそく
- の
- ひ火
- が
- そよかぜそよ風
- に
- またた瞬いている 。
The candle's flame is flickering in the soft breeze. — Tatoeba -
195797
-
マイク、
- ひこうき飛行機
- って
- ふつう普通
- は
- こんなふうに
- ゆ揺れる
- もの
- な
- の
- かい 。
Mike, do planes usually rock like this? — Tatoeba -
196485
- ボール
- は
- そういう
- ふうに
- はねる
- もの 。
That's the way the ball bounces. — Tatoeba -
197226
- ふいご
- は
- こしょう故障
- している 。
The bellows are not working. — Tatoeba -
199377
- どんな
- ふう風
- も
- だれ誰か
- の
- とく得になる 。
It's an ill wind that blows no good. — Tatoeba -
199481
- どんな
- ふう
- に
- して
- かのじょ彼女
- を
- す好きになった
- のです
- か 。
How did you come to love her? — Tatoeba -
199482
- どんな
- ふう
- に
- して
- そんな
- きみょう奇妙な
- こと
- が
- お起こった
- の
- か 。
How did such a strange thing come about? — Tatoeba -
159334
- わたくし私
- は
- およ泳げません 。
I don't know how to swim. — Tatoeba -
201527
- どうして
- そんな
- ふう風に
- かんが考える
- のです
- か 。
What makes you think that way? — Tatoeba -
201710
- どういうふうに
- うご動く
- か
- み見せて
- ください 。
Show me how it works. — Tatoeba -
204034
- そんな
- ふう風に
- しかりつ叱りつけないで
- くれ 。
Don't tell me off like that. — Tatoeba -
204035
- そんなふうに
- わたし私
- を
- み見ないで
- ください 。
Don't look at me that way. — Tatoeba -
204037
- そんな
- ふう風に
- くちごた口答え
- する
- な 。
Don't talk back to me like that. — Tatoeba -
204038
- そんな
- ふう風に
- い言う
- と 4
- ご語
- で
- す済む
- ところ
- が 27
- ご語
- も
- ひつよう必要
- になる
- し 、
- なが長たらしい
- ひょうげん表現
- の
- つた伝える
- ストレートな
- ないよう内容
- は
- りかい理解
- して
- もらえる
- だろう
- が 、
- せっとくりょく説得力
- は
- うしな失われて
- しまう
- であろう 。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost. — Tatoeba