Sentences — 626 found
-
79305
- ともだち友達
- の
- ひとり一人
- が
- しんぱい心配
- している
- うち
- は
- わたし私
- も
- あんしん安心
- できません 。
I cannot relax if one of my friends is anxious. — Tatoeba -
79667
- よあ夜明け
- に
- たったひとり
- れっしゃ列車
- を
- お降りて 。
Step off the train all alone at dawn. — Tatoeba -
79966
- め目
- に
- なみだをう涙を浮かべない
- ひと人
- は
- ひとり一人
- も
- いなかった 。
There was not a man without tears in his eyes. — Tatoeba -
80738
- あ明かり
- は
- ひとりでに
- き消えた 。
The light went out by itself. — Tatoeba -
80849
- かれ彼
- に
- は
- むすめ娘
- が
- ひとり1人
- いました 。
He had one daughter. — Tatoeba -
82290
- ぼく僕
- には
- にい兄さん
- が
- ひとり一人
- と
- いもうと妹
- が
- ふたり二人
- いる 。
I have one big brother and two little sisters. — Tatoeba -
82606
- ぼうちょうにん傍聴人
- の
- ひとり一人
- が
- おおごえ大声
- を
- あ上げて
- ぎじ議事
- しんこう進行
- を
- さまた妨げた 。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings. — Tatoeba -
83358
- あた辺り
- には
- だれひとり誰一人
- いなかった 。
There was no one about. — Tatoeba -
83787
- ぶっか物価
- は
- こんご今後
- も
- あ上がり
- つづ続ける
- だろう
- と 、
- しょうひしゃ消費者
- の 4
- にん人
- に
- ひとり1人
- は
- かんがえ考えている 。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. — Tatoeba -
84003
- かぜ風
- も
- ない
- のに
- ドア
- は
- ひとりでに
- あ開いた 。
Although there was no wind blowing, the door opened of itself. — Tatoeba -
84169
- へや部屋
- の
- なか中
- に
- ひとり一人
- づつ
- はい入って
- ください 。
Please come into the room one by one. — Tatoeba -
84212
- へや部屋
- には
- かれ彼
- が
- ひとり一人
- だった 。
He was alone in the room. — Tatoeba -
84246
- ぶいん部員
- は
- せんぱい先輩
- に
- ひとり一人
- ずつ
- ブローチ
- を
- おく贈る
- ことにした 。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each. — Tatoeba -
85082
- ふしぎ不思議な
- はなし話
- だ
- が 、
- ドア
- が
- ひとりでに
- ひら開いた 。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself. — Tatoeba -
203628
- ただ
- ひとり一人
- ま待ち
- つづ続けていた 。
I was waiting all alone. — Tatoeba -
85800
- ひよう費用
- は
- ひとり一人
- あたま頭
- いち一
- まん万
- えん円
- です 。
The expenses are ten thousand yen per head. — Tatoeba -
86019
- かれ彼等
- は
- いいんかい委員会
- に
- じょせい女性
- を
- ひとり一人
- くわ加えた 。
They added a woman to the committee. — Tatoeba -
86135
- かのじょ彼女
- を
- ひとり一人
- に
- したほうした方がいい 。
We'd better leave her alone. — Tatoeba -
86427
- かのじょ彼女
- は
- ともだち友達
- を
- さが探した
- が
- だれひとり誰一人
- み見つからなかった 。
She looked for her friends but found none. — Tatoeba -
86884
- かのじょ彼女
- は
- へや部屋
- に
- ひとり
- に
- された 。
She was left alone in the room. — Tatoeba