Sentences — 445 found
-
85611
- ひこうき飛行機
- は
- ちち父
- の
- のうじょう農場
- に
- ちゃくりく着陸
- した 。
The airplane landed on my father's farm. — Tatoeba -
85612
- ひこうき飛行機
- は
- とびさ飛び去って
- み見えなく
- なった 。
The plane flew out of sight. — Tatoeba -
85613
- ひこうき飛行機
- は
- に二
- じはん時半
- に
- りりく離陸
- した 。
The plane took off at 2:30. — Tatoeba -
85614
- ひこうき飛行機
- は
- ひがし東
- へ
- せんかい旋回
- した 。
The plane turned eastward. — Tatoeba -
85615
- ひこうき飛行機
- は
- ずじょう頭上
- を
- ゆうゆうと
- と飛んで
- い行った 。
The airplane sailed over our heads. — Tatoeba -
85616
- ひこうき飛行機
- は
- ひがし東
- に
- む向かって
- と飛んだ 。
The plane flew east. — Tatoeba -
85617
- ひこうき飛行機
- は
- しま島
- の
- うえ上
- を
- と飛んだ 。
The plane flew over the island. — Tatoeba -
85619
- ひこうき飛行機
- は
- ていこく定刻
- に
- りりく離陸
- した 。
The airplane took off on time. — Tatoeba -
85622
- ひこうき飛行機
- は
- ていこく定刻
- に
- とうちゃく到着
- する
- でしょう 。
The plane will get in on time. — Tatoeba -
85623
- ひこうき飛行機
- は
- ていこく定刻どおり
- ですか 。
Is the plane on schedule? — Tatoeba -
85624
- ひこうき飛行機
- は
- ついらく墜落
- する
- まえ前
- に
- じめん地面
- すれすれ
- に
- と飛んだ 。
The airplane skimmed the ground before it crashed. — Tatoeba -
85625
- ひこうき飛行機
- は
- ついらく墜落
- すんぜん寸前
- に
- みぎ右
- に
- せんかい旋回
- した 。
The plane turned sharply to the right just before it crashed. — Tatoeba -
85626
- ひこうき飛行機
- は
- おく遅れた
- じかん時間
- を
- とりもど取り戻しました
- か 。
Did the plane make up for the lost time? — Tatoeba -
85627
- ひこうき飛行機
- は
- たいへん大変
- ひく低く
- と飛んでいた 。
The airplane flew very low. — Tatoeba -
85628
- ひこうき飛行機
- は
- おお大きな
- くも雲
- に
- のみこ飲み込まれた 。
The airplane was swallowed up in the large clouds. — Tatoeba -
85629
- ひこうき飛行機
- は
- はやわり早割
- で
- とれば
- やす安い
- よ 。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare. — Tatoeba -
85630
- ひこうき飛行機
- は
- そくど速度
- を
- ま増した 。
The plane increased speed. — Tatoeba -
85631
- ひこうき飛行機
- は 成田
- に
- ちゃくりく着陸
- した 。
The plane landed at Narita. — Tatoeba -
85633
- ひこうき飛行機
- は
- またたくま瞬く間に
- み見えなく
- なった 。
The plane went out of sight in a blink. — Tatoeba -
85634
- ひこうき飛行機
- は
- 十分
- ご後
- に
- りりく離陸
- します 。
The plane takes off in ten minutes. — Tatoeba