Sentences — 138 found
-
94479
- かのじょ彼女の
- い言う
- こと
- から
- はんだん判断
- する
- と
- かれ彼
- は
- ゆうざい有罪
- である 。
It follows from what she says that he is guilty. — Tatoeba -
96157
- かれ彼ら
- は
- のぞ望み
- が
- ない
- と
- はんだん判断
- した 。
They figured there was no hope. — Tatoeba -
97114
- かれ彼ら
- は
- さいこう最高
- に
- れいせい冷静な
- はんだん判断
- を
- する
- 人たち
- です
- よ 。
They are the coolest of the cool. — Tatoeba -
98415
- かれ彼らの
- はんだん判断
- は
- つきな月並み
- だ 。
They are conventional in their judgement. — Tatoeba -
98491
- かれ彼らの
- さくひん作品
- を
- おな同じ
- ひょうじゅん標準
- で
- は
- はんだん判断
- できない 。
You can't judge their works by the same standards. — Tatoeba -
101229
- かれ彼
- は
- はんだんりょく判断力
- に
- かけ欠けている 。
He lacks judgement. — Tatoeba -
101231
- かれ彼
- は
- はんだん判断
- が
- せいかく正確
- だ 。
He is accurate in his judgement. — Tatoeba -
101374
- かれ彼
- は
- とし年のわりに
- は
- りっぱ立派な
- はんだんりょく判断力
- が
- ある 。
He has good judgement for his age. — Tatoeba -
103312
- かれ彼
- は
- しょうき正気
- と
- はんだん判断
- され 、
- したが従って
- さつじんざい殺人罪
- で
- こくはつ告発
- された 。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder. — Tatoeba -
103954
- かれ彼
- は
- じょうきょう状況
- を
- はんだん判断
- して
- から
- すぐ
- こうどう行動
- に
- うつ移った 。
He sized up the situation and acted immediately. — Tatoeba -
104738
- かれ彼
- は
- しつもん質問
- にたいに対して
- せいかく正確な
- はんだん判断
- を
- した 。
He gave correct answers to the questions. — Tatoeba -
106376
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- だま黙っている
- の
- を
- どうい同意
- した
- もの
- と
- はんだん判断
- した 。
He interpreted my silence as consent. — Tatoeba -
119049
- かれ彼
- について
- みんな
- の
- はなし話
- から
- はんだん判断
- する
- と 、
- わたし私
- は
- かれ彼
- こそ
- その
- やくしょく役職
- に
- さいてき最適
- だ
- と
- おも思う 。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post. — Tatoeba -
122022
- にんたいづよ忍耐強く
- じじつ事実
- を
- おぼ覚えて
- いく
- こと
- が 、
- じこ自己
- を
- ひょうげん表現
- したり
- はんだん判断
- を
- くだ下したり
- する
- ぎじゅつ技術
- を
- み身につける
- こと
- により
- はる遥かに
- たいせつ大切
- と
- されている
- の
- である 。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills. — Tatoeba -
137901
- たいど態度
- から
- はんだん判断
- する
- と 、
- かれ彼
- は
- この
- しごと仕事
- に
- ふさわしくない 。
Judging from his manner, he is not suitable for this job. — Tatoeba -
159704
- じぶん自分で
- はんだん判断
- し
- なければならなかった 。
I had to judge it for myself. — Tatoeba -
162929
- わたし私の
- はんだん判断
- を
- あやま誤らす
- な 。
Don't mislead me. — Tatoeba -
162930
- わたし私の
- はんだん判断
- の
- きじゅん基準
- は
- たの楽しく
- はたら働く
- のうりょく能力
- だ 。
My criterion is the ability to work joyfully. — Tatoeba -
164950
- わたし私
- で
- は
- はんだん判断
- できません 。
It can't be judged in me. — Tatoeba -
165582
- わたし私たち
- は
- ひと人
- を
- その
- ひと人
- の
- じんかく人格
- を
- 基
- に
- はんだん判断
- しよう
- と
- かんが考える
- かもしれない
- が 、
- それら
- は
- いっけん一見
- した
- ところでは
- はっきり
- わからない
- ものである 。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. — Tatoeba