Sentences — 234 found
-
jreibun/4495/3
-
母は趣味で
- はいく俳句 を作っている。
My mother writes haiku as a hobby. — Jreibun -
jreibun/3313/1
- こっこうりつだいがく国公立大学 に進学すれば、
- しりつだいがく私立大学 に
- くら比べ
- がくひ学費 はいくらか安く
- おさ抑えられる 。
If you go to a public university, you can save some money on tuition compared with enrolling in a private university. — Jreibun -
jreibun/4302/1
-
中学校の国語の授業で、生徒たちはいくつかの新聞社の社説を読み比べ、その主張を比較した。
In a junior high school Japanese class students read, compared, and contrasted various arguments from different editorials of several newspapers. — Jreibun -
jreibun/5727/1
-
テレビの
- じだいげき時代劇 があれほど
- たいしゅう大衆 に受けた理由はいくつかあるだろうが、
- しちょうしゃ視聴者 は、
- まいかい毎回 、
- はで派手な
- たて殺陣 を見るのを楽しみにしており、
- かんぜんちょうあく勧善懲悪 のストーリー
- てんかい展開 に
- かいさい快哉 を
- おく送って いたということがあるのではないだろうか。
There may be several reasons why historical TV drama series are so well received by the viewing public, but one reason might be that viewers looked forward to seeing the dramatic sword fights and are delighted by storylines in which good always prevails over evil. — Jreibun -
jreibun/9099/1
- はいじん俳人 の
- たねださんとうか種田山頭火 (
- せんはっぴゃくはちじゅうに1882
- から-
- せんきゅうひゃくよんじゅう1940 )は、
- ぼろ襤褸 をまとって日本各地を旅しながら俳句を作ったという。
The haiku poet Taneda Santōka (1882-1940) wrote haiku while traveling around Japan dressed in rags. — Jreibun -
74224
- そういえば 、
- でんしゃ電車
- の
- なか中
- で
- となり隣
- に
- すわ座った
- ほろよほろ酔い
- の
- おっさん
- に 、
- じぶん自分
- の
- はいく俳句
- を
- み見て
- ほ欲しい
- と
- い言われた
- ことがある 。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. — Tatoeba -
84094
- へやだい部屋代
- は
- いくら
- ですか ?
How much is the room charge? — Tatoeba -
77686
- れい例の
- スキャンダル
- は
- そう
- いつまでも
- くさ臭い
- もの
- に
- フタ
- という
- わけにはいくまい 。
- いずれ
- ひと人
- は
- か嗅ぎつけて
- しまう
- さ 。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out. — Tatoeba -
79152
- ゆうびんりょうきん郵便料金
- は
- いくら
- になります
- か 。
What will the postage be? — Tatoeba -
79283
- ともだち友達
- を
- えら選ぶ
- とき時
- は
- いくら
- ちゅうい注意
- して
- も
- しすぎる
- こと
- は
- ない 。
You cannot be too careful in choosing your friends. — Tatoeba -
81361
- まいつき毎月
- の
- ガス
- だい代
- は
- いくら
- ですか 。
How much is your monthly gas bill? — Tatoeba -
81650
- ほん本
- は
- いくら
- よ読んで
- も
- よ読み
- すぎる
- こと事
- は
- ない 。
We cannot read too many books. — Tatoeba -
82832
- ぼご母語
- について
- は
- いくら
- たくさん
- まな学んで
- も
- じゅうぶん十分
- ではない 。
You cannot learn too much about your own language. — Tatoeba -
83876
- ふくし福祉
- の
- じゅうようせい重要性
- は
- いくら
- きょうちょう強調
- して
- も
- しすぎる
- ということはない 。
The importance of welfare cannot be over-emphasized. — Tatoeba -
84235
- へや部屋
- には
- いくつかの
- バッグ
- が
- あります 。
There are some bags in the room. — Tatoeba -
85407
- ひょうほん標本
- は
- いくつ
- ですか 。
How many samples? — Tatoeba -
93344
- かのじょ彼女
- は
- いくぶん
- つか疲れ
- を
- かん感じていた 。
She was feeling kind of tired. — Tatoeba -
93346
- かのじょ彼女
- は
- いくつかの
- ドレス
- を
- み見て
- いちばん一番
- ねだん値段
- の
- たか高い
- もの
- に
- き決めた 。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one. — Tatoeba -
94088
- かのじょ彼女の
- のうりょく能力
- は
- いくら
- ひょうか評価
- して
- も
- たりない
- くらい
- だ 。
We cannot overestimate her ability. — Tatoeba -
95450
- かのじょ彼女
- が
- けっこん結婚した
- の
- は
- いくつ
- の
- とき時
- ですか 。
What age was she when she got married? — Tatoeba