Sentences — 1659 found
-
125126
- てんき天気
- の
- よい
- ひ日
- です 。
It's a nice day. — Tatoeba -
194673
- メーデー
- は
- せかい世界
- の
- ろうどうしゃ労働者
- の
- まつお祭り
- の
- ひ日
- でもあります 。
May Day is also a festival day for the workers in the world. — Tatoeba -
147467
- あつ暑い
- ひ日
- の
- なま生ビール
- の
- あじ味
- は
- また
- かくべつ格別
- だ 。
Draft beer tastes especially good on a hot day. — Tatoeba -
147468
- あつ暑い
- ひ日
- に
- みず水
- は
- はや早く
- じょうはつ蒸発
- する 。
In hot weather, water evaporates quickly. — Tatoeba -
147602
- はる春
- は
- あたた暖かい
- ひ日
- と
- うつく美しい
- はな花
- と
- を
- も持ってくる 。
Spring brings warm days and beautiful flowers. — Tatoeba -
147617
- はる春
- の
- ひ日
- は
- いつも
- あたた暖かい
- とはかぎとは限らない 。
Spring days are not always warm. — Tatoeba -
147624
- はる春
- の
- ある
- は晴れた
- いちにち一日 、
- われわれ我々
- は
- えんそく遠足
- を
- じゅうぶん十分に
- たの楽しんだ 。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. — Tatoeba -
147628
- はる春
- には
- ひ日
- が
- なが長く
- なり
- だす 。
In spring the days get longer. — Tatoeba -
147644
- はる春
- にしては
- すこ少し
- むしあつ蒸し暑い
- ひ日
- だった 。
It was a little too muggy for spring. — Tatoeba -
147653
- はる春
- が
- きた来る
- と
- ひ日
- は
- なが長く
- なり
- あたた暖かく
- なり 、
- ちい小さい
- おうち
- は
- みなみ南
- の
- くに国
- から
- さいしょ最初の
- とり鳥
- が
- かえ帰ってくる
- の
- を
- ま待っていました 。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. — Tatoeba -
147656
- はる春
- が
- きた来る
- と 、
- ひ日
- は
- 日ごとに
- なが長く
- なる 。
When spring comes, the days get longer day by day. — Tatoeba -
147928
- おじ叔父
- の
- な名
- にちなんで ホレーショー
- と
- めいめい命名
- された 。
He was named Horatio after his uncle. — Tatoeba -
148140
- しゅうきゅう週休
- 3日
- だったら
- いい
- のに
- な 。
I sure wish I could have a three-day weekend. — Tatoeba -
148144
- しゅう週
- の 7
- ばんめ番目
- の
- ひ日
- は
- どようび土曜日
- です 。
The seventh day of the week is Saturday. — Tatoeba -
148163
- しゅうれっしゃ終列車
- に
- ちょうど
- まにあ間に合った 。
We are just in time for the last train. — Tatoeba -
148218
- あき秋
- になると
- ひ日
- は
- だんだん
- みじか短く
- なり
- よる夜
- は
- さむく
- なって
- きました 。
- かのじょ彼女
- は
- はつしも初霜
- が
- このは木の葉
- を
- きいろ黄色
- や
- あか赤
- に
- か変えて
- いく
- の
- を
- みていました 。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. — Tatoeba -
148319
- じゅぎょうりょう授業料
- は
- ほんげつ本月 25
- にち日
- かぎ限り
- のうふ納付
- の
- こと事 。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. — Tatoeba -
148338
- じゅぎょう授業
- は
- 4月
- 5日
- から
- はじ始まる 。
School begins on April 5th. — Tatoeba -
148774
- わか若い
- ひ日
- に
- もど戻る
- ことはできない 。
There is no returning to our younger days. — Tatoeba -
148863
- わか若い
- から
- かれ彼
- は
- いちにちじゅう一日中
- はたら働ける 。
Being young, he can work all day long. — Tatoeba