Sentences — 23 found
-
jreibun/7295/1
- たけん他県 で
- こうれい高齢 の母が
- ひとりぐ一人暮らし をしている。
- ようす様子 を見に行きたいが、なにしろコロナが猛威をふるっているので、容易に
- おとず訪れる ことができない。
My elderly mother lives alone in another prefecture. I would like to visit her and see how she is doing, but, for the time being, I cannot easily visit her due to the coronavirus raging across the country. — Jreibun -
jreibun/7338/4
- まんび万引き でつかまった男性は、店長に「煮て食うなり、焼いて食うなり好きにしろ」と言って、
- ひらきなお開き直った 。
A man who was caught shoplifting assumed a defiant attitude and told the store manager, “Boil me, roast me, or do whatever you want.” — Jreibun -
142512
- しず静か
- に
- しろ
- ったら 。
Do be quiet! — Tatoeba -
146102
- じょうだん冗談
- も
- たいがい大概にしろ !
You mustn't carry your jokes too far! — Tatoeba -
146116
- じょうだん冗談
- に
- しろ 、
- きょうふ恐怖
- から
- に
- しろ 、
- けっ決して
- うそ
- を
- い言う
- な 。
Never tell a lie, either for fun or from fear. — Tatoeba -
74717
- いいかげんいい加減にしろ
- っつ
- の 。恵子
- さん 、
- いやが嫌がってる
- だろ 。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? — Tatoeba -
76337
- うそ嘘
- ではない
- に
- しろ 、
- ホラ
- に
- ちか近い 。
If not a lie, close to a boast. — Tatoeba -
93161
- かのじょ彼女
- は
- うまくゆかなかった
- が 、
- なにしろ
- はじ初めて
- の
- こと
- だった
- から
- ね 。
She did not succeed, but after all that was her first attempt. — Tatoeba -
164820
- わたし私
- に
- しろ
- とか 、
- する
- な
- とか
- めい命じないで
- くだ下さい 。
Don't tell me what to do or not to do. — Tatoeba -
173773
- す好きにしろ
- よ 。
Suit yourself. — Tatoeba -
176741
- きみ君
- しず静か
- に
- しろ
- よ 。
You be quiet. — Tatoeba -
179214
- きみ君 、
- しず静か
- に
- しろ 。
You, be quiet! — Tatoeba -
188344
- おれ俺
- を
- あらいきよ洗い清めろ !
- おれ俺
- を
- かいほう解放
- しろ !
- おれ俺
- を
- じゆう自由
- に
- しろ !
Cleanse me! Release me! Set me free! — Tatoeba -
192670
- ライオン
- を
- いけど生け捕り
- に
- しろ 。
We've got to catch the lion alive. — Tatoeba -
199101
- なにしろ 、
- ひとりもの独り者
- で 。
I'm still single. — Tatoeba -
191439
- わる悪ふざけ
- は
- ほどほど
- に
- しろ 。
Don't carry a practical joke too far. — Tatoeba -
214103
- すりへすり減らす
- の
- は
- シーツ
- ではなく
- くつ靴
- に
- しろ 。
Better wear out shoes than sheets. — Tatoeba -
229109
- いずれにしろ 、
- あした明日
- は
- れっしゃ列車
- に
- の乗り
- なさい 。
In any case, catch the train tomorrow. — Tatoeba -
229374
- いいかげんいい加減にしろ
- よ 。
Cut it out. — Tatoeba -
173365
- い言った
- とお通り
- に
- しろ 。
Do as I told you. — Tatoeba