Sentences — 277 found
-
147947
- じゅう銃
- を
- そうじ掃除
- していたら 、
- とつぜん突然
- ぼうはつ暴発
- して
- しまった 。
The gun suddenly went off when I was cleaning it. — Tatoeba -
148259
- しゅうい周囲
- の
- すべての
- たてもの建物
- の
- うえ上
- に
- そびえ立つ
- オフィスビル
- が
- とつぜん突然
- しゅつげん出現
- する
- こと
- ほど
- まち町
- の
- がいけん外見
- を
- か変えて
- しまう
- こと
- は
- ない 。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. — Tatoeba -
148762
- わかもの若者
- が
- とつぜん突然
- はい入って
- きた 。
A young man barged in unexpectedly. — Tatoeba -
150821
- じこ事故
- は
- とつぜん突然に
- お起きた 。
The accident happened all of a sudden. — Tatoeba -
152040
- わたし私達
- が
- たいへん大変
- おどろ驚いたことに 、
- かれ彼
- は
- とつぜん突然
- じしょく辞職
- した 。
To our great surprise, he suddenly resigned. — Tatoeba -
153484
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- とつぜん突然
- たず訪ねて
- き来て
- くれて
- うれしかった 。
I was glad that she visited me unexpectedly. — Tatoeba -
154783
- わたし私
- は
- とつぜんし突然死
- ん
- だ
- はは母
- を
- おもいだ思い出した 。
I remembered my mother, who died suddenly. — Tatoeba -
154784
- わたし私
- は
- とつぜん突然
- がいこくじん外国人
- に
- はな話しかけられた
- ので
- めんくらった 。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner. — Tatoeba -
154786
- わたし私
- は
- とつぜん突然の
- かみなり雷
- に
- びっくり
- した 。
I was surprised at the sudden thunder. — Tatoeba -
158898
- わたし私
- は
- まさに
- あきらめ
- かかった
- とき
- とつぜん突然
- かいけつほう解決法
- が
- う浮かんだ 。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution. — Tatoeba -
75716
- へんじ返事
- を
- ま待つ アリス
- に
- む向けられた
- の
- は
- とつぜん突然の
- ほうこう咆哮 。
- それ
- は
- みみ耳
- を
- つらぬ貫かん
- ばかり
- に
- するど鋭く 、
- てん天
- に
- とど届かん
- ばかり
- に
- おお大きく
- ひび響く
- もの
- でした 。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. — Tatoeba -
75835
- とつぜん突然
- です
- が 、
- みなさん
- は 「
- わかもの若者
- から
- みくだ見下された 」
- と
- かん感じた
- こと 、
- あります
- か ?
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'? — Tatoeba -
76497
- なんで
- とちゅう途中
- から
- とつぜん突然
- ほ干される
- よう
- になって
- しまった
- ん
- だろうか 。
I wonder why he was suddenly dropped from the team half way through. — Tatoeba -
77311
- ろうじん老人
- が
- とつぜん突然
- わたし私
- に
- はな話しかけた 。
An old man spoke to me suddenly. — Tatoeba -
78095
- りょうしゃ両社
- の
- がっぺい合併
- の
- し知らせ
- が
- きのう
- とつぜん突然
- つた伝わった 。
The news of the merger of the two companies broke yesterday. — Tatoeba -
79616
- やけん野犬
- は
- とつぜん突然
- こども子供
- に
- 飛びかかった 。
The stray dog suddenly came at the child. — Tatoeba -
80815
- めいあん名案
- が
- とつぜん突然
- かのじょ彼女
- に
- う浮かんだ 。
A good idea suddenly struck her. — Tatoeba -
80853
- きり霧
- の
- なか中
- から
- とつぜん突然
- ふね船
- が
- あらわ現れた 。
A boat suddenly appeared out of the mist. — Tatoeba -
101568
- かれ彼
- は
- まった全く
- とつぜん突然
- に
- な亡くなった 。
He passed away quite suddenly. — Tatoeba -
81136
- まんいち万一
- とつぜん突然
- えいご英語
- で
- はな話しかけられたら 、
- にげだ逃げ出す
- かもしれない 。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. — Tatoeba