Sentences — 186 found
-
86771
- かのじょ彼女
- は
- ははおや母親
- と
- そっくり
- だ 。
She closely resembles her mother. — Tatoeba -
87747
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒っている
- こと事
- を
- しめ示そう
- と
- わざと
- その
- さら皿
- を
- わ割った 。
She broke the dish on purpose just to show her anger. — Tatoeba -
90176
- かのじょ彼女
- は
- ごぜんちゅう午前中
- ずっと
- そこ
- に
- いた 。
She was there all morning. — Tatoeba -
90680
- かのじょ彼女
- は
- らくらく楽々と
- その
- しごと仕事
- を
- やった 。
She did the work without any difficulty. — Tatoeba -
91335
- かのじょ彼女
- は
- やっと
- その
- ホテル
- に
- つ着いた 。
She finally reached the hotel. — Tatoeba -
96571
- かれ彼ら
- は
- じしん地震
- の
- あと
- その
- まち町
- から
- にげだ逃げ出した 。
They fled the town after the earthquake. — Tatoeba -
97277
- かれ彼ら
- は
- けっかん欠陥
- が
- ない
- か
- と
- その
- きかい機械
- を
- しら調べた 。
They checked the machine for defects. — Tatoeba -
98023
- かれ彼ら
- は
- ずっと
- そのあとその後
- こうふく幸福
- に
- く暮らし
- つづ続けた 。
They lived happily ever after. — Tatoeba -
98660
- かれ彼ら
- と
- その
- もんだい問題
- について
- ぎろん議論
- して
- も
- むだ無駄
- だ 。
It is vain to argue with them about the problem. — Tatoeba -
99043
- かれ彼
- は
- たちのぼ立ち上る
- ように
- い言われ 、
- ゆっくりと
- そうした 。
He was told to stand up, and he did so slowly. — Tatoeba -
99054
- かれ彼
- は
- た立ちあがる
- ように
- い言われ 、
- ゆっくりと
- そうした 。
He was told to stand up, and he slowly did so. — Tatoeba -
99408
- かれ彼
- は
- やく約 10
- ねん年
- まえ
- に
- イタリア
- へ
- い行き 、
- それいらいそれ以来
- ずっと
- そこ
- に
- す住んでいる 。
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since. — Tatoeba -
102309
- かれ彼
- は
- だれ誰か
- しじ支持
- して
- くれる
- ひと人
- が
- いない
- と
- その
- しょくにつ職につけない
- だろう 。
He will not get the job without someone to back him up. — Tatoeba -
103625
- かれ彼
- は
- おやじ親父
- と
- そっくり
- だ 。
He's a carbon copy of his father. — Tatoeba -
109463
- かれ彼
- は
- なに何か
- を
- やり出す
- と
- それ
- に
- こ凝る
- せいしつ性質
- です 。
When he begins to do anything, he devotes himself to it. — Tatoeba -
110276
- かれ彼
- は
- わざと
- その
- しつもん質問
- に
- こた答えなかった 。
He didn't answer the question on purpose. — Tatoeba -
110277
- かれ彼
- は
- わざと
- そうした
- の
- ではなかった 。
He didn't do it on purpose. — Tatoeba -
110278
- かれ彼
- は
- わざと
- そうした
- のだ
- と
- ふと
- わたし私
- は
- おも思った 。
It occurred to me that he had done it on purpose. — Tatoeba -
110485
- かれ彼
- は
- ゆっくりと
- その
- ドア
- から
- へや部屋
- へ
- はい入った 。
He entered the room slowly by that door. — Tatoeba -
110513
- かれ彼
- は
- やたらと
- その
- けっか結果
- を
- し知り
- たがっている 。
He is anxious to know the result. — Tatoeba