Sentences — 148 found
-
84119
- へや部屋
- を
- で出る
- とき
- には 、
- かなら必ず
- でんき電気
- を
- け消して
- ください 。
Be sure to turn off the light when you leave the room. — Tatoeba -
84471
- ちち父
- は
- とき時には
- こども子供じみた
- こと
- を
- いったり 、
- します 。
My father can be terribly childish, but he means well. — Tatoeba -
84627
- ちち父
- は
- ひま暇な
- とき
- には
- よく
- すいりしょうせつ推理小説
- を
- よ読んでいました 。
Father would often read detective stories in his spare time. — Tatoeba -
85225
- しなもの品物
- が
- すく少ない
- とき
- には
- うりて売り手
- が
- ゆうり有利
- だ 。
When goods are scarce, sellers have the advantage. — Tatoeba -
95421
- かのじょ彼女
- が
- こんど今度
- きた来る
- とき
- には 、
- いえ家
- に
- います 。
I will stay at home when she comes next. — Tatoeba -
97994
- かれ彼ら
- は
- その
- とき
- には
- けっこん結婚して
- から
- もう 10
- ねん年
- たっていた 。
They had been married for ten years by that time. — Tatoeba -
98800
- かれ彼
- も
- ときには
- きび厳しく
- なる 。
He gets tough at times. — Tatoeba -
103550
- かれ彼
- は
- ひとびと人々
- が
- こうふん興奮
- している
- とき
- には
- いつも
- はなれ離れている 。
He always stands off when people are enthusiastic. — Tatoeba -
108283
- かれ彼
- は
- きんべん勤勉
- だった
- けれども 、
- ときには
- べんきょう勉強
- したくない
- こと
- も
- あった 。
Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. — Tatoeba -
117265
- かれ彼の
- さくひん作品
- を
- しんさ審査
- する
- とき
- には 、
- かれ彼の
- けいけんぶそく経験不足
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければならない 。
In judging his work, we must take account of his lack of experience. — Tatoeba -
120484
- かれ彼
- が
- きたく帰宅
- した
- とき
- には 、
- たいよう太陽
- は
- もう
- しず沈んで
- しまっていた 。
The sun had already set when he got home. — Tatoeba -
122660
- にほん日本
- の
- いえ家
- に
- はい入る
- とき
- には
- くつ靴
- を
- ぬ脱が
- なくてはなりません 。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house. — Tatoeba -
122743
- にほん日本
- で
- くるま車
- を
- うんてん運転
- する
- とき
- には
- ひだりがわつうこう左側通行
- を
- わす忘れず
- に 。
When you drive in Japan, remember to keep to the left. — Tatoeba -
124663
- でんわ電話
- を
- もらった
- とき
- には 、
- しゅくだい宿題
- を
- お終えていた 。
I had finished my homework when you called me. — Tatoeba -
125607
- とお通り
- を
- わた渡る
- とき
- には 、
- くるま車
- に
- き気をつけ
- ねばならない 。
In crossing the street, you must watch out for cars. — Tatoeba -
125618
- とお通り
- を
- おうだん横断
- する
- とき
- には 、
- いくら
- ちゅうい注意
- して
- も
- しすぎる
- こと
- は
- ない 。
You cannot be too careful in crossing the street. — Tatoeba -
125622
- とお通り
- を
- よこぎ横切る
- とき
- には
- くるま車
- に
- いくら
- ちゅうい注意
- して
- も
- じゅうぶん十分
- ではない 。
You can't be too careful of traffic when you cross the road. — Tatoeba -
125728
- ちんもく沈黙
- は
- きん金
- なり 、
- しかし
- がいこくご外国語
- を
- おぼ覚えよう
- とする
- とき
- には
- そう
- ではない 。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. — Tatoeba -
127071
- ちかく知覚
- は 、
- だいぶぶん大部分 、
- がいねん概念
- の
- モデル
- に
- もと基づいている
- の
- である 。
- だ
- が 、
- その
- モデル
- は
- つね常に
- ふじゅうぶん不十分
- であり 、
- おおくのばあい多くの場合 、
- ふかんぜん不完全
- であり 、
- とき時には
- ひどく
- まちが間違っている
- ばあい場合
- も
- ある 。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. — Tatoeba -
136766
- だれ誰にでも
- とき時には
- かていない家庭内
- の
- もめごと
- は
- ある 。
Everyone has domestic troubles from time to time. — Tatoeba