Sentences — 79 found
-
124561
- とかい都会
- の
- ひと人
- は
- いなか
- の
- せいかつ生活
- に
- あこがれる 。
People in towns are attracted by life in the country. — Tatoeba -
124562
- とかい都会
- の
- かいしゃ会社
- は
- ゆうのう有能な
- わかもの若者
- を
- さいよう採用
- しよう
- と
- たが互いに
- はりあ張り合った 。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff. — Tatoeba -
124564
- とかい都会
- に
- ひと人
- は
- だれ誰でも 、
- いつも
- かつどう活動
- している
- ように
- みえる 。
Everyone in the city appears to be constantly on the go. — Tatoeba -
124565
- とかい都会
- に
- す住んでいる
- ひとびと人々
- は
- でんえん田園
- せいかつ生活
- の
- たの楽しみ
- を
- し知らない 。
People living in town don't know the pleasures of country life. — Tatoeba -
124566
- とかい都会
- に
- す住む
- より
- いなか田舎
- に
- す住む
- ほう方
- が
- けんこうによ健康に良い 。
It is better for the health to live in the country than in the city. — Tatoeba -
124567
- とかい都会
- に
- いえ家
- の
- ある
- 人たち
- は
- いなか
- で
- せいかつ生活
- したい
- と
- おも思う 。
People whose homes are in the town want to live in the country. — Tatoeba -
124568
- とかい都会
- と
- いなか田舎
- の
- せいかつ生活
- の
- ちゅうよう中庸
- を
- み見つける
- の
- は
- むずか難しい 。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside. — Tatoeba -
124570
- とかい都会
- で
- は
- くうき空気
- が
- おせん汚染
- されている 。
Air is polluted in cities. — Tatoeba -
124896
- いなか田舎
- の
- せいねん青年
- の
- なか中
- には
- とかい都会
- の
- せいかつ生活
- に
- あこがれる
- もの
- が
- おお多い 。
Many young people in the country long to live in the city. — Tatoeba -
124897
- いなか田舎
- の
- せいかつ生活
- は
- とかい都会
- の
- せいかつ生活
- より
- けんこうてき健康的
- だ 。
Country life is healthier than city life. — Tatoeba -
124914
- いなか田舎
- で
- の
- せいかつ生活
- は 、
- とかい都会
- せいかつ生活
- と
- ひかく比較
- して
- とても
- おだ穏やか
- だ 。
Country life is very peaceful in comparison with city life. — Tatoeba -
124917
- いなか田舎
- から
- とかい都会
- へ
- この
- いどう移動
- は
- ここ 2
- ひゃく百
- ねん年
- いじょう以上
- も
- つづ続いて
- きた
- こと
- である 。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. — Tatoeba -
124918
- でんえん田園
- せいかつ生活
- は
- とかい都会
- せいかつ生活
- より
- いくつかの
- てん点
- で
- すぐれ優れている 、
- と
- わたし私
- は
- おも思う 。
I think country life is superior to city life in some respects. — Tatoeba -
126441
- かのじょ彼女
- は
- ちゅうねん中年の
- とかいは都会派
- プロフェッショナル
- でした 。
She was a middle-aged urban professional. — Tatoeba -
137381
- だいとかい大都会
- の
- たいき大気
- は
- おせん汚染
- されている 。
The atmosphere in a large city is polluted. — Tatoeba -
137382
- だいとかい大都会
- の
- 喧騒
- と
- ざっとう雑踏
- の
- なか中
- に
- す住んでいる
- と 、
- ときおり時折
- いなか田舎
- に
- で出かけて
- い行き
- たく
- なる 。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country. — Tatoeba -
137383
- だいとかい大都会
- に
- す住んでいる
- ひと人
- は
- うんどうぶそく運動不足
- になり
- がち
- だ 。
People living in a big city tend to lack exercise. — Tatoeba -
137384
- だいとかい大都会
- には
- ゆうわく誘惑
- が
- おお多い 。
The big cities are full of allurements. — Tatoeba -
137385
- だいとかい大都会
- には
- ざいあく罪悪
- が
- はびこっている 。
There is much crime in the big cities. — Tatoeba -
137386
- だいとかい大都会
- で
- は
- さつじん殺人
- は
- ごく
- ふつう普通
- の
- こと
- だ 。
Murders are very common in big cities. — Tatoeba