Jisho

×

Sentences — 25134 found

  • jreibun/3604/3
      現状に
    • いきづ行き詰まり
    • を感じているなら、現状を再検討して、課題を
    • あらいだ洗い出す
    • 必要がある。
    If you are feeling stuck in your current state of being, you need to reconsider the status quo and identify the issues. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3606/1
      日本では、
    • にじゅっさい/にじっさい20歳
    • になるまでは飲酒や喫煙は禁止されている。
    In Japan, drinking and smoking are prohibited until the age of 20. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3608/1
    • せんきゅうひゃくじゅうよねん1914年
    • に建てられた
    • とうきょうえき東京駅
    • まるのうち丸の内
    • えきしゃ駅舎
    • は、歴史的価値が高い
    • けんちくぶつ建築物
    • として、国の重要文化財に指定されている。
    The Marunouchi Station Building of Tokyo Station, built in 1914, is of great historical value and is designated as a National Important Cultural Property. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3611/1
      日本では地震などの災害に
    • そな備えて
    • 、学校や
    • しょくば職場
    • 、住んでいる地域などで定期的に防災訓練を実施している。
    In Japan, disaster drills are regularly held at schools, workplaces, and in the communities where people live to prepare for earthquakes and other disasters. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3613/1
      大学を卒業して
    • いちにねん1、2年
    • は、大学時代の
    • ゆうじん友人
    • たちともよく連絡を取り合っていたが、仕事が忙しくなると連絡も
    • とだ途絶え
    • がちになり、最近はすっかり
    • そえん疎遠
    • になってしまった。
    For a year or two after I graduated from college, I kept in touch with some of my college friends, but as I got busier with work, I tended to lose touch with them, and recently we have completely lost contact. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3616/1
    • しまねけん島根県
    • にある
    • いわみぎんざん石見銀山
    • こうざん鉱山
    • いせき遺跡
    • として有名なところだ。今でも
    • ぎんこうせき銀鉱石
    • さいくつ採掘
    • で使われた
    • こうどう坑道
    • ちか地下
    • に残っている。
    The Iwami Ginzan Silver Mine in Shimane Prefecture is famous as a mining ruin. The tunnels previously used for mining silver ore still exist underground. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3621/1
    • にちらん日蘭
    • こうりゅう交流
    • の歴史を持つ
    • ながさき長崎
    • に、オランダの
    • まちな街並み
    • を再現したテーマパークが作られ、
    • にんき人気
    • を集めている。
    In Nagasaki, a city known for a long history of exchange between Japan and the Netherlands, a theme park recreating typical Dutch streets has been built and is gaining popularity. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3627/2
      地域の人々に喜んでもらうため、
    • すしや寿司屋
    • てんしゅ店主
    • は採算を
    • どがいし度外視
    • して新鮮な
    • さかな
    • あんか安価
    • で提供している。
    In order to please the local people, the sushi restaurant owner disregards profitability and offers fresh fish at low prices. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3629/1
      救急センターでは、日曜・
    • さいじつ祭日
    • やかん夜間
    • でも
    • きゅうかん急患
    • を受け入れている。
    The emergency center accepts urgent cases daily, including Sundays, holidays, and at night. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3632/1
    • じょうもん縄文
    • じだい時代
    • の人々は、ドングリなどの
    • きのみ木の実
    • を採集して食料にしていたようだ。
    It appears that the people who lived during the Jomon period gathered acorns and other nuts for food. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3637/2
      ちょうど希望に合うツアーを見つけたが、
    • さいしょうけいこうにんずう最少催行人数
    • ごめい五名
    • となっている。参加希望者が私たち
    • ふたり二人
    • だけだったら、成立しない。
    I found a tour that meets our preferences perfectly, but the minimum number of participants is five. If we two are the only people who want to join the tour, it will be cancelled. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3638/1
      ニュースアプリで、
    • まいあさ毎朝
    • 最新のニュースをチェックしている。
    I use a news app to check the latest news every morning. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3649/1
      マナーモードに設定し忘れていたため、大事な会議の
    • さいちゅう最中
    • に携帯電話が鳴ってしまった。
    My cell phone rang in the middle of an important meeting because I forgot to set it to silent mode. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3651/1
      山の
    • ひがしがわ東側
    • を進む登山コースは、歩きやすく整備されているので、
    • しょしんしゃ初心者
    • には最適だ。
    The trail that follows the east side of the mountain is well maintained for an easy walk, making it ideal for beginners. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5213/1
    • じゅうごねん15年
    • ぶりに会った
    • まご
    • は、
    • おさな幼かった
    • 子どもの
    • ころ
    • おもかげ面影
    • まった全く
    • なく、
    • りっぱ立派
    • な青年になっていた。
    After not seeing my grandson for fifteen years, there is nothing left of the immature boy I knew. He has become a fine young man. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5216/1
      新しく買ったスマートフォンはデジタルカメラとしても高い性能を持っている。
    The newly purchased smartphone is also an excellent digital camera. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5223/1
    • りょくちゃ緑茶
    • には
    • からだ
    • にいい成分がたくさん
    • ふく含まれて
    • いるので、健康のために毎日飲んでいる。
    Green tea contains many ingredients that are good for the body, so I drink it every day for my health. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5228/1
      私はフリーランスで仕事をしているので、
    • まいとし毎年
    • しょとくぜい所得税
    • かくていしんこくしょ確定申告書
    • ぜいむしょ税務署
    • に提出している。
    I work freelance, so I file an income tax return with the tax office every year. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5236/1
    • からだ
    • に良いのは知っているが、ウナギは
    • せいりてき生理的
    • にがて苦手だ
    • 。気持ちが悪くて、見るのも
    • いや
    • だ。
    I know they are good to eat, but I instinctively dislike eels. They are gross and I don’t even like to look at them. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5239/2
      政府の支持率低下が止まらない
    • なか
    • 、今度の総選挙では、
    • だいいち第一
    • やとう野党
    • せいりょく勢力
    • を伸ばし政権交代となるかどうかに注目が集まっている。
    As the government’s approval rating continues to decline, all eyes are on the upcoming general election to see whether the first opposition party will gain dominance and replace the party currently in power. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >