Jisho

×

Sentences — 48 found

  • jreibun/30/2
      担任の先生は、ちょっとした
    • いいあらそ言い争い
    • からクラスの子どもの
    • ひとり一人
    • が泣き出してしまったのを見ていたが、あえて
    • ちゅうさい仲裁
    • はい入らず
    • ようす様子
    • みまも見守り
    • 、子どもたち
    • どうし同士
    • でどう解決していくかを考えさせようとした。
    The homeroom teacher saw that one of the children in the class had started crying after a small argument, but she deliberately did not intervene. Rather, she watched them and tried to let them figure out how to solve it on their own. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/660/1
      ほかの
    • ひと
    • にちょっとした災難があったとき、ああ、自分でなくてよかったと思う自分に気づき、その
    • いや嫌らしさ
    • 恥じた
    When other people had little mishaps, I found myself thinking, “Oh, I’m glad it wasn’t me.” But soon afterwards, I felt ashamed and disgusted with myself for thinking that way. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4593/2
      戦争を経験し苦労してきた祖母は、ちょっとした
    • けが怪我
    • なやみごと悩み事
    • など
    • しょうしょう少々
    • のことではへこたれない。
    Having experienced war and hardships, my grandmother is not daunted by minor injuries, worries, or other small problems. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8204/1
      遊園地では、特別パスを購入すると、
    • ぎょうれつ行列
    • よこめ横目
    • に優先的にアトラクションに乗れ、ちょっとした
    • ゆうえつかん優越感
    • ひた浸る
    • ことができる。
    At amusement parks, purchasing a special pass allows you to ride attractions with priority while watching others waiting in line, which gives you a bit of a sense of superiority. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8267/1
    • 反り
    • が合わないあの
    • ふたり2人
    • はいつもちょっとしたことで言い合いになるが、
    • きのう昨日
    • もまた
    • ひともんちゃく一悶着
    • あった。
    The two, who are not getting along well, are always quarreling over the slightest thing, and yesterday they had another skirmish. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9850/1
    • こうれい高齢
    • はは
    • が軽く
    • ころ転んだ
    • だけで
    • あし
    • ほね骨折
    • してしまった。骨は
    • かれい加齢
    • とともに
    • もろ脆く
    • なり、ちょっとしたことでも骨折しやすくなるという。
    My elderly mother broke her leg after a minor fall. Bones become brittle with age, so even the slightest incident can cause a fracture in older people. Jreibun
    Details ▸
  • 75065
    • わたし
    • せんじつ先日
    • クリスマスプレゼント
    • ちょっと
    • した
    • もの
    • あげました
    I also gave him a little something as a Christmas present the other day. Tatoeba
    Details ▸
  • 82317
    • ぼく
    • だって
    • ちょっとした
    • どくしょか読書家
    • なんだ
    I'm a bit of a reader myself. Tatoeba
    Details ▸
  • 92112
    • かのじょ彼女
    • ちょっとした
    • ていたく邸宅
    • 住んでいる
    She lives in quite a big mansion. Tatoeba
    Details ▸
  • 92113
    • かのじょ彼女
    • ちょっとした
    • しさん資産
    • 持っている
    She has some money of her own. Tatoeba
    Details ▸
  • 92114
    • かのじょ彼女
    • ちょっとした
    • しじん詩人
    She is quite a poet. Tatoeba
    Details ▸
  • 105174
    • かれ
    • じぶん自分
    • ちょっとした
    • がか画家
    • おも思っている
    He thinks he is something of a painter. Tatoeba
    Details ▸
  • 105925
    • かれ
    • わたし私の
    • ちょっとした
    • じょうだん冗談
    • 分からない
    He isn't appreciative of my little jokes. Tatoeba
    Details ▸
  • 106269
    • かれ
    • わたし私たち
    • たず訪ねる
    • たびに
    • ちょっとした
    • みやげ土産
    • 持ってきた
    He brought us a small gift each time he called on us. Tatoeba
    Details ▸
  • 111931
    • かれ
    • ちょっとした
    • ゆうめいじん有名人
    • です
    He is something of a celebrity. Tatoeba
    Details ▸
  • 111932
    • かれ
    • ちょっとした
    • きって切手
    • しゅうしゅうか収集家
    He is something of a stamp collector. Tatoeba
    Details ▸
  • 111933
    • かれ
    • ちょっとした
    • しょうばい商売
    • して
    • たいきん大金
    • もうけた
    He derived much money from his small business. Tatoeba
    Details ▸
  • 111934
    • かれ
    • ちょっとした
    • しじん詩人
    • ロマンチックな
    • よく
    • 書いていた
    He was something of a poet and used to write romantic poems. Tatoeba
    Details ▸
  • 111935
    • かれ
    • ちょっとした
    • しじん詩人
    • おも思う
    I think he is something of a poet. Tatoeba
    Details ▸
  • 111936
    • かれ
    • ちょっとした
    • げいじゅつか芸術家
    He is something of an artist. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >