Sentences — 415 found
-
76642
- そこそこ
- の
- ちょうか釣果
- を
- きたい期待
- してる
- から 。
- がんば頑張って
- つ釣って
- きて
- ちょうだい 。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us. — Tatoeba -
76670
- シンと
- しず静まった
- ぶしつ部室 。
- ひび響く
- の
- は 、
- クロッキーちょうクロッキー帳
- に
- こす擦れる
- えんぴつ鉛筆
- の
- おと音
- だけ 。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad. — Tatoeba -
77129
- わく枠
- が
- できあ出来上がる
- と 、
- クモ
- は
- ちょうど
- じてんしゃ自転車
- の
- しゃりん車輪
- の
- や
- のように 、
- それ
- に
- きぬ絹
- の
- いと糸
- を
- かける 。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. — Tatoeba -
77404
- れんらく連絡
- ちょうだい !
Keep in touch! — Tatoeba -
77498
- れっしゃ列車
- は
- ご五
- じ時
- ちょうど
- に
- はっしゃ発車
- した 。
The train left at five o'clock to the minute. — Tatoeba -
77715
- たと例えば 、『
- ねえ 、
- ちょうどいまちょうど今
- あお青い
- しかく四角
- の
- かみ紙
- を
- み見た
- よ 。』
- のように
- だ 。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' — Tatoeba -
77882
- よ良い
- かんが考え
- が
- ちょうど
- わたし私の
- こころにう心に浮かんだ 。
A good idea occurred to me just then. — Tatoeba -
77919
- りょうりちょう料理長
- に
- おいしかった
- と
- つたお伝え
- くだ下さい 。
Please tell the chef it was delicious. — Tatoeba -
78336
- 離ればなれ
- に
- ちょうど 2
- しゅうかん週間
- す過ごした
- ところ
- です 。
We've just spent two weeks apart. — Tatoeba -
78672
- らいしゅう来週
- わたし私
- に
- あ会い
- に
- きた来る
- と
- か書いてある
- ゆうじん友人
- から
- の
- てがみ手紙
- を 、
- ちょうど
- うけと受け取った
- ところ
- だ 。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week. — Tatoeba -
79771
- よる夜
- が
- ちょうど
- あ明けよう
- としている 。
The dawn is just breaking. — Tatoeba -
83051
- はは母
- は
- ちょうど
- かいもの買い物
- に
- で出かけた
- ところ
- です 。
Mother has just gone shopping. — Tatoeba -
84159
- へや部屋
- の
- なか中
- を
- はしりまわ走り回らないで
- ちょうだい 。
Please don't run about the room. — Tatoeba -
84585
- ちち父
- は
- いま今
- ちょうど
- きたく帰宅
- した
- ところ
- だ 。
Father has just come home. — Tatoeba -
84693
- ちち父
- は
- ちょうど
- ふろ風呂
- から
- あがった
- ところ
- だ 。
My father has just come out of the bath. — Tatoeba -
84694
- ちち父
- は
- ちょうどいまちょうど今
- きたく帰宅
- した
- ところ
- です 。
My father has just come home. — Tatoeba -
84695
- ちち父
- は
- ちょうど
- きたく帰宅
- した
- ところ
- です 。
My father has just come home. — Tatoeba -
84696
- ちち父
- は
- ちょうど
- かえ帰って
- きた
- ところ
- だ 。
My father has just come home. — Tatoeba -
84740
- ちち父
- は
- おかねお金
- に
- きちょうめん
- です 。
My father is exact in money matters. — Tatoeba -
84989
- おっと夫
- は
- しんぶん新聞
- を
- よ読み
- ながら 、
- あさ朝
- ごはん
- を
- た食べる 。
My husband has his breakfast while reading the newspaper. — Tatoeba