Sentences — 6 found
-
jreibun/700/2
-
よい印刷会社が見つかったので、
- はんそく販促 のための
- みせ店 のチラシはそこに印刷を注文することにした。
Having found a good printing company, we decided to place an order for prints of our store’s sales promotion flyer. — Jreibun -
jreibun/3295/1
- こおり氷 が溶けると飲み物の
- あじ味 が
- うす薄まって しまうので、カフェで冷たい飲み物を注文するときは、「
- こおり氷 なし」にしてもらっている。
When I order a cold drink at a café, I ask for “no ice” because melted ice dilutes the taste of the drink. — Jreibun -
jreibun/9054/1
-
コーヒーショップのカウンターでコーヒーを
- ちゅうもん注文する と、必ず「ホットですか、アイスですか」と確認される。
When ordering coffee at the counter of a coffee shop, you are always asked if you want it hot or cold with ice. — Jreibun -
113834
- かれ彼
- は
- ここ
- に
- きた来る
- と
- いつでも
- おな同じ
- りょうり料理
- を
- ちゅうもん注文
- する 。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish. — Tatoeba -
125292
- ふえふ笛吹き
- に
- かね金
- を
- はら払う
- もの者
- が
- きょく曲
- を
- ちゅうもん注文
- する 。
He who pays the piper calls the tune. — Tatoeba -
126398
- ちゅうしょく昼食
- の
- メニュー
- の
- なか中
- から
- ちゅうもん注文
- する
- には
- はや早
- すぎます
- か 。
Is it too early to order from the luncheon menu? — Tatoeba