Sentences — 26 found
-
jreibun/9107/2
-
母にもらったダイヤの指輪を強くぶつけたら、ダイヤがぽろりと
- はず外れて しまったので修理に出した。
I hit the diamond ring my mother gave me so hard that the diamond fell out, so I sent it in for repair. — Jreibun -
142334
- せきたん石炭
- は
- かがくてき化学的に
- ダイヤ
- と
- どうるい同類
- である 。
Coal is chemically allied to diamonds. — Tatoeba -
77519
- れっしゃ列車
- は
- ダイヤ
- どおり
- に
- うご動いている 。
Trains are running on schedule. — Tatoeba -
77544
- れっしゃ列車
- の
- ダイヤ
- が
- おく遅れています 。
The trains are running late. — Tatoeba -
78548
- らいう雷雨
- の
- ため
- れっしゃ列車
- の
- ダイヤ
- が
- みだ乱れた 。
Trains were disrupted due to a thunderstorm. — Tatoeba -
83055
- はは母
- は
- ダイヤ
- の
- ゆびわ指輪
- を
- てばな手放す
- ほか他
- なかった 。
My mother had no choice but to part with her diamond ring. — Tatoeba -
89957
- かのじょ彼女
- は
- ひだりて左手
- の
- くすりゆび薬指
- に
- ダイヤ
- の
- ゆびわ指輪
- を
- はめていた 。
She wore a diamond ring on her left third finger. — Tatoeba -
95215
- かのじょ彼女
- が
- へや部屋
- に
- かえ帰って
- みる
- と 、
- ダイヤ
- の
- ゆびわ指輪
- は
- き消えていた 。
When she returned to her room, the diamond ring was gone. — Tatoeba -
125379
- どろぼう泥棒
- が
- つま妻
- の
- ダイヤ
- の
- ゆびわ指輪
- を
- ぬす盗んで
- い行った 。
A burglar made away with my wife's diamond ring. — Tatoeba -
182937
- にせもの偽物
- の
- ダイヤ
- と
- ほんもの本物
- とは
- どう
- ちが違う
- のです
- か 。
What is the difference between imitation and real diamonds? — Tatoeba -
197030
- プラチナ
- の
- だい台
- に
- ダイヤ
- を
- しつらえる 。
Set a diamond in a platinum mounting. — Tatoeba -
203874
- ダイヤ
- は
- あか明るく
- ひか光った 。
The diamond shone brightly. — Tatoeba -
203876
- ダイヤ
- の
- ゆびわ指輪
- なんて
- み身につけていない
- けど 、
- わたし私
- は
- しあわ幸せ
- だ 。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy. — Tatoeba -
212995
- その
- ダイヤ
- は 1873
- ねん年
- に 、
- ある
- しょうねん少年
- によって
- はっけん発見
- された 。
The diamond was discovered by a boy in 1873. — Tatoeba -
212996
- その
- ダイヤ
- の
- ゆびわ指輪
- は
- めがとびで目が飛び出る
- ほど
- こうか高価な
- もの物
- だった 。
That diamond ring cost an arm and a leg. — Tatoeba -
218080
- これ
- は
- ほんもの本物
- の
- ダイヤ
- に
- ちが違いない 。
This must be a real diamond. — Tatoeba -
218081
- これ
- は
- ほんもの本物
- の
- ダイヤ
- ではない
- でしょう 。
This won't be a real diamond. — Tatoeba -
218082
- これ
- は
- ほんもの本物
- の
- ダイヤ
- ではない
- かもしれない 。
This may not be a real diamond. — Tatoeba -
218083
- これ
- は
- ほんもの本物
- の
- ダイヤ
- でしょう 。
This is probably a real diamond. — Tatoeba -
218085
- これ
- は
- ほんもの本物
- の
- ダイヤ
- かもしれない 。
This can be a real diamond. — Tatoeba