Sentences — 350 found
-
74436
- ブレーカー
- が
- お落ちて
- まっくらやみ真っ暗闇
- になった
- とき時 、
- あか赤ちゃん
- が
- こわ怖くて
- なきだ泣きだしました 。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. — Tatoeba -
74537
- きゃくほん脚本
- を
- か書いていて 、
- いきづ行き詰まった
- とき時
- は
- どう
- する ?
What do you do when you get writer's block while writing a script? — Tatoeba -
75634
- つまり 、
- いくつかの
- じゅう銃
- は 、
- ぼうはつ暴発 (
- たと例えば
- お落とされた
- とき時 )
- を
- ふせ防ぐ
- ために
- すぐ優れた
- あんぜん安全
- きこう機構
- を
- も持っています
- が
- そう
- でない
- じゅう銃
- も
- おお多い
- のです 。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. — Tatoeba -
75671
- 落ち着いた
- ふんいき雰囲気
- の
- サロン
- で
- ゆったりと
- した
- じかん時間
- を
- たのお楽しみ
- ください 。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon. — Tatoeba -
76160
-
黒田
- しょうがっこう小学校
- で
- は
- き決められた
- じこく時刻
- に
- あつ集まって 、
- しゅうだんとうこう集団登校
- します 。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. — Tatoeba -
76531
- どう
- いった
- じじ時事
- が
- こうむいんしけん公務員試験
- で
- しゅつだい出題
- される
- の
- か 。
What sort of current affairs appear in the civil service examination? — Tatoeba -
76649
- そういう
- あいて相手
- の
- まえ前
- で
- は 、
- わたし私の
- 見せ掛け
- だけ
- の
- れいり怜悧な
- ぎじゅつ技術
- は 、
- みぬ見抜かれた
- とき時
- に
- ま負けていた
- と
- おも思う 。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated. — Tatoeba -
77537
- れっしゃ列車
- の
- か代わり
- に
- ひこうき飛行機
- に
- の乗る
- ことによって
- うしな失った
- じかん時間
- を
- うめあ埋め合わす
- ことができる 。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train. — Tatoeba -
77689
- れい例によって
- かのじょ彼女
- は
- また
- じかんどお時間通り
- には
- あらわ現われなかった 。
As is often the case with her, she didn't show up on time. — Tatoeba -
78939
- あた与えられた
- じかん時間
- を
- できるだけ
- りよう利用
- する
- こと
- が
- ひつよう必要
- です 。
It's necessary for you to make the best use of your time. — Tatoeba -
79272
- ゆうれい幽霊
- を
- み見た
- とき時 、
- わたし私
- は
- とても
- こわ恐くて
- とうはつ頭髪
- が
- さかだった 。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. — Tatoeba -
80012
- めがさ目が覚めた
- とき時
- ひる昼
- になり
- かかっていた 。
It was almost noon when I woke up. — Tatoeba -
80909
- むだ無駄にした
- じかん時間
- を
- うめあ埋め合わせる
- ように
- がんばって
- はたら働いています 。
We are working hard to make up for lost time. — Tatoeba -
80910
- むだ無駄にした
- じかん時間
- を
- うめあ埋め合わせる
- こと
- は
- むずか難しい 。
It is difficult to make up for wasted time. — Tatoeba -
80911
- むだ無駄にした
- じかん時間
- を
- とりもど取り戻したら
- どう
- な
- の 。
Why don't you make up for the lost time? — Tatoeba -
80912
- むだ無駄にした
- じかん時間
- を
- とりもど取り戻し
- さえすれば 。
All you need to do is get back the time you have wasted. — Tatoeba -
81722
- ぼく僕
- も
- ひこうき飛行機
- から
- はじ初めて
- にほん日本
- を
- み見た
- とき時 、
- おな同じように
- かん感じた
- から
- ね 。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane. — Tatoeba -
82363
- ぼく僕
- が
- たず訪ねて
- い行った
- とき時
- かれ彼
- は
- ふざい不在
- だった 。
He wasn't at home when I called on him. — Tatoeba -
82386
- ぼく僕
- が
- かしつ過失
- を
- おか犯した
- とき時 、
- かれ彼
- は
- べんご弁護
- して
- くれた 。
He pleaded for me when I made a blunder. — Tatoeba -
84201
- へや部屋
- に
- はい入って
- きた
- とき時 、
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- にっこりと
- わら笑った 。
She grinned at me when she came into the room. — Tatoeba