Jisho

×

Sentences — 291 found

  • jreibun/7254/1
      今から出発すれば
    • じゅうぶん十分
    • まにあ間に合う
    • から、そんなに急がなくてもいい。
    If we leave now, we will easily arrive in time. So, there is no need to be in such a hurry. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/10558/1
      子どもを
    • しか叱って
    • いたら、夫に「なにもそんなに怒らなくてもいいのに」と言われた。
    When I was scolding my child, my husband told me, “You don’t have to be so angry.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2536/2
    • ぼく
    • はちょっと落ち着きがなくて、視線をついあちこちに向けてしまう
    • くせ
    • がある。それで、たまに恋人に「そんなにきょろきょろしないの」とたしなめられる。
    I am a bit fidgety and have a habit of casting glances in various directions. My girlfriend sometimes reproves me for this, saying, “Don’t look around so restlessly.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4451/2
      コンビニのアルバイトの仕事は、
    • レジうレジ打ち
    • しなだ品出し
    • てんない店内
    • そうじ掃除
    • など
    • しゅじゅ種々
    • あるが、
    • いちど一度
    • 覚えてしまえば、そんなに複雑な業務ではない。
    Part-time work at a convenience store includes a variety of tasks such as operating a cash register, shelving products, and cleaning the store. Still, once you get the hang of it, the work is not that complicated. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4460/1
      読書が好きな
    • むすめ
    • ひごろ日頃
    • から
    • さまざま様々な
    • 小説を読んでいるので、国語の
    • どっかいもんだい読解問題
    • で、小説の
    • しゅだい主題
    • 、つまり作者が作品を
    • とお通して
    • 伝えたいことは
    • なに何か
    • 問う
    • 問題は、そんなに難しくないそうだ。
    According to my daughter, who loves to read and regularly devours a variety of novels, the Japanese reading comprehension questions that ask about the theme of a novel, or what the author is trying to convey, are not that difficult for her. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4517/1
    • こうきゅうどけい高級時計
    • を買ってから
    • つま
    • に報告したら、「そんなに高いもの、買う
    • まえ
    • ひとこと一言
    • 、相談してよ。
    • ものごと物事
    • の順序が違う。」と
    • しか叱られた
    When I told my wife that I had bought a luxury watch, she scolded me saying, “Before you buy something so expensive, consult me first. You are doing things in the wrong order.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4637/2
      父は
    • ていねんご定年後
    • 、趣味の
    • かわせいひんづく革製品作り
    • を生かして、
    • さいふ財布
    • こものい小物入れ
    • などを売る小さな店を始めたが、商品がそんなに売れるわけではないし
    • げんか原価
    • もかかるため、商売にはならないと言っている。
    After retirement, my father made use of his hobby of making leather goods and started a small store selling wallets and other knickknacks. However, he says, it is not a good business because the products do not sell that well and materials cost too much. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5327/1
      誰にでも失敗はあるのだから、そんなに自分で自分を責めなくていい。
    Everyone makes mistakes, so don’t be so hard on yourself. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9064/1
    • パソコンしごとパソコン仕事
    • が多くて
    • つか疲れる
    • ので、ネットで「
    • ピーシーPC
    • メガネ」と
    • けんさく検索し
    • ため試し
    • にポチッと
    • ひと1つ
    • 買ってみた。そんなに高いものを選んだわけではないから、
    • こうか効果
    • のほどはわからないが。
    I work long hours on the computer and my eyes get tired, so I searched for “PC glasses” on the Internet and bought a pair to try. I did not choose the most expensive ones, so I don’t know how effective these glasses will be. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9144/1
      待ち合わせに
    • さんじゅっぷん/さんじっぷん 30分
    • も遅刻してきたのに
    • いっこう一向に
    • わる悪びれる
    • ようす様子
    • もない恋人に「ねえ、
    • いま
    • なんじ何時
    • だと思う?」と冷たく
    • ひとこと一言
    • 言うと、「まあまあ、そんなに怒らなくても」となだめられ、こちらのほうが
    • おとな大人げない
    • 態度であるかのような
    • あつか扱い
    • によけいに
    • はら
    • 立って
    • きた。
    My boyfriend arrived for the meetup a whole 30 minutes late, yet he didn’t show any sign of remorse, so I said to him coldly, “Hey, what time do you think it is?”, to which he replied, “Well, there’s no need to be so angry,” and he tried to calm me down, making it seem like I was the one behaving immaturely. This made me even more upset. Jreibun
    Details ▸
  • 74092
    • そんなに
    • たくさん沢山
    • パン
    • 乗る
    You really put that much in the sandwich? Tatoeba
    Details ▸
  • 74978
    • そんなに
    • きんちょう緊張
    • しなくて
    • いい
    • です
    There's no need to be that tense. Tatoeba
    Details ▸
  • 76542
    • できたら
    • スケッチブック
    • 4B
    • えんぴつ鉛筆
    • 買って
    • きて
    • おいて
    • まだ
    • そんなに
    • たか高い
    • がざい画材
    • いらない
    If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. Tatoeba
    Details ▸
  • 81541
    • ほんとう本当に
    • そんなに
    • には
    • なりません
    I don't really care that much. Tatoeba
    Details ▸
  • 81905
    • ぼく
    • 行った
    • ことがある
    • けど
    • そんなに
    • ひょうばん評判
    • ほど
    • ところ
    • じゃない
    I've been there, and it's not all it's cracked up to be. Tatoeba
    Details ▸
  • 82297
    • ぼく
    • には
    • そんなに
    • かね
    • 出せない
    I can't afford to pay so much. Tatoeba
    Details ▸
  • 82298
    • ぼく
    • には
    • そんなに
    • おかねお金
    • 出す
    • よゆう余裕
    • ない
    I cannot afford to pay so much. Tatoeba
    Details ▸
  • 83042
    • はは
    • なぜ
    • ちち
    • そんなに
    • わたし
    • はらをたて腹を立てている
    • おし教えて
    • くれた
    My mother told me why my father was so angry with me. Tatoeba
    Details ▸
  • 83816
    • ぶっか物価
    • そんなに
    • やす安い
    • 聞いて
    • わたし私たち
    • びっくり
    • した
    It amazed us to hear that things were so cheap. Tatoeba
    Details ▸
  • 84178
    • へや部屋
    • なか
    • そんなに
    • さわぐ
    Don't make so much noise in the room. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >